Update translations
This commit is contained in:
parent
85e092b8cb
commit
58d71da294
1 changed files with 6 additions and 6 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 13:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-08 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Andrew \\\"EGYT\\\"\" <hitechni134@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/bgammon/"
|
||||
"bgammon-server/uk/>\n"
|
||||
|
@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%s accepted double."
|
||||
msgstr "%s приймає подвоєння."
|
||||
|
||||
msgid "%s resigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s здається."
|
||||
|
||||
msgid "%s declined double offer."
|
||||
msgstr "%s відхиляє подвоєння."
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Created match: %s"
|
|||
msgstr "Створено матч: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Declined double offer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відхилено подвоєння."
|
||||
|
||||
msgid "Double offered to opponent (%d points)."
|
||||
msgstr "Опоненту запропоновано подвоєння до %d."
|
||||
|
@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Rematch offer sent."
|
|||
msgstr "Відправлено запит на реванш."
|
||||
|
||||
msgid "Resigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Капітульовано."
|
||||
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
msgstr "Помилка сервера"
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgid "You may not move until your opponent rejoins the match."
|
|||
msgstr "Ви не можете ходити, допоки Ваш опонент не повернеться."
|
||||
|
||||
msgid "You may not resign until it is your turn."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ви не можете здатися не у свій хід."
|
||||
|
||||
msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match."
|
||||
msgstr "Ви не можете капітулювати, допоки Ваш опонент не повернеться."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue