diff --git a/README.md b/README.md index 6fae3dc..bd8bccd 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -27,6 +27,10 @@ Source code is available [here](https://code.rocket9labs.com/tslocum/boxcars-and Source code is available [here](https://code.rocket9labs.com/tslocum/bgammon-cli). +## Translate + +Translation is handled [online](https://hosted.weblate.org/projects/bgammon/). + ## Support Please share issues and suggestions [here](https://code.rocket9labs.com/tslocum/bgammon/issues). diff --git a/pkg/server/locales/ar/ar.po b/pkg/server/locales/ar/ar.po new file mode 100644 index 0000000..3cf0fc4 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/ar/ar.po @@ -0,0 +1,177 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/bn/bn.po b/pkg/server/locales/bn/bn.po new file mode 100644 index 0000000..675132e --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/bn/bn.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: bn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/bo/bo.po b/pkg/server/locales/bo/bo.po new file mode 100644 index 0000000..c4b7ecb --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/bo/bo.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: bo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/ca/ca.po b/pkg/server/locales/ca/ca.po new file mode 100644 index 0000000..1e7fc8e --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/ca/ca.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/cs/cs.po b/pkg/server/locales/cs/cs.po new file mode 100644 index 0000000..a0afd83 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/cs/cs.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/cy/cy.po b/pkg/server/locales/cy/cy.po new file mode 100644 index 0000000..f4c8f9b --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/cy/cy.po @@ -0,0 +1,177 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: cy\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : " +"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/de/de.po b/pkg/server/locales/de/de.po new file mode 100644 index 0000000..29fb8ff --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/de/de.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/eo/eo.po b/pkg/server/locales/eo/eo.po new file mode 100644 index 0000000..c0af839 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/eo/eo.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/es_MX/es_MX.po b/pkg/server/locales/es_MX/es_MX.po new file mode 100644 index 0000000..2338c3f --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/es_MX/es_MX.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: es_MX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/fa/fa.po b/pkg/server/locales/fa/fa.po new file mode 100644 index 0000000..c9815a5 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/fa/fa.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: fa\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/fi/fi.po b/pkg/server/locales/fi/fi.po new file mode 100644 index 0000000..c801b4f --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/fi/fi.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/fil/fil.po b/pkg/server/locales/fil/fil.po new file mode 100644 index 0000000..59f5620 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/fil/fil.po @@ -0,0 +1,177 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: fil\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 " +"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/fr/fr.po b/pkg/server/locales/fr/fr.po new file mode 100644 index 0000000..8a8efaf --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/fr/fr.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/hi/hi.po b/pkg/server/locales/hi/hi.po new file mode 100644 index 0000000..6cb01f6 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/hi/hi.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: hi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/hu/hu.po b/pkg/server/locales/hu/hu.po new file mode 100644 index 0000000..663cf02 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/hu/hu.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/id/id.po b/pkg/server/locales/id/id.po new file mode 100644 index 0000000..807f73b --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/id/id.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/it/it.po b/pkg/server/locales/it/it.po new file mode 100644 index 0000000..4d68f42 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/it/it.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/ja/ja.po b/pkg/server/locales/ja/ja.po new file mode 100644 index 0000000..6046280 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/ja/ja.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/jbo/jbo.po b/pkg/server/locales/jbo/jbo.po new file mode 100644 index 0000000..7a1767e --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/jbo/jbo.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: jbo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/ko/ko.po b/pkg/server/locales/ko/ko.po new file mode 100644 index 0000000..13e62b4 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/ko/ko.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/mn/mn.po b/pkg/server/locales/mn/mn.po new file mode 100644 index 0000000..13f2260 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/mn/mn.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: mn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/ms/ms.po b/pkg/server/locales/ms/ms.po new file mode 100644 index 0000000..9ef6719 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/ms/ms.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/nb_NO/nb_NO.po b/pkg/server/locales/nb_NO/nb_NO.po new file mode 100644 index 0000000..5ab599a --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/nb_NO/nb_NO.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/nl/nl.po b/pkg/server/locales/nl/nl.po new file mode 100644 index 0000000..5c47c14 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/nl/nl.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/pa/pa.po b/pkg/server/locales/pa/pa.po new file mode 100644 index 0000000..e729a8f --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/pa/pa.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: pa\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/pl/pl.po b/pkg/server/locales/pl/pl.po new file mode 100644 index 0000000..cbada3e --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/pl/pl.po @@ -0,0 +1,177 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/pt_BR/pt_BR.po b/pkg/server/locales/pt_BR/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..6d38f26 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/pt_BR/pt_BR.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/ro/ro.po b/pkg/server/locales/ro/ro.po new file mode 100644 index 0000000..0513b8a --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/ro/ro.po @@ -0,0 +1,177 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/ru/ru.po b/pkg/server/locales/ru/ru.po new file mode 100644 index 0000000..08dab9b --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/ru/ru.po @@ -0,0 +1,177 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/so/so.po b/pkg/server/locales/so/so.po new file mode 100644 index 0000000..0b7e2df --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/so/so.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: so\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/sq/sq.po b/pkg/server/locales/sq/sq.po new file mode 100644 index 0000000..aa9a2fe --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/sq/sq.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: sq\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/sv/sv.po b/pkg/server/locales/sv/sv.po new file mode 100644 index 0000000..c9dbd0d --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/sv/sv.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/sw/sw.po b/pkg/server/locales/sw/sw.po new file mode 100644 index 0000000..7a10c06 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/sw/sw.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: sw\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/th/th.po b/pkg/server/locales/th/th.po new file mode 100644 index 0000000..cd65821 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/th/th.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: th\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/tr/tr.po b/pkg/server/locales/tr/tr.po new file mode 100644 index 0000000..29a476b --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/tr/tr.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/uk/uk.po b/pkg/server/locales/uk/uk.po new file mode 100644 index 0000000..c394c5c --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/uk/uk.po @@ -0,0 +1,186 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2024-03-18 19:57+0000\n" +"Last-Translator: \"Andrew \\\"EGYT\\\"\" \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "%s приймає подвоєння." + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "%s відхиляє подвоєння." + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "%s пропонує подвоєння до %d." + +msgid "Accepted double." +msgstr "Прийнято подвоєння." + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "Команду проігноровано: Ви - глядач." + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" +"Приєднайтеся до інших гравців і залишайтеся в курсі останніх змін. " +"Відвідайте %s" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "Створено кімнату: %s" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "Відхилено подвоєння" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "Опоненту запропоновано подвоєння до %d." + +msgid "Failed to change password." +msgstr "Помилка зміни паролю." + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "Помилка зміни паролю: Ви увійшли як гість." + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" +"Помилка створення кімнати: Будь ласка, покиньте кімнату, у якій Ви зараз, " +"перед створенням іншої." + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "Помилка входу: %s" + +msgid "Illegal move." +msgstr "Заборонений хід." + +msgid "Invalid password." +msgstr "Неправильний пароль." + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "Неправильний ідентифікатор повтору." + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "Неправильний логін: повинен містити хоч один нецифровий символ." + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" +"Неправильний логін: повинен містити лише літери, цифри та підкреслювання." + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "Ще не Ваш час ходити." + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "Ще не Ваш час кидати." + +msgid "It is not your turn." +msgstr "Ще не Ваш хід." + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "Увійдено до кімнати: %s" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/uz/uz.po b/pkg/server/locales/uz/uz.po new file mode 100644 index 0000000..6a5ff7f --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/uz/uz.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: uz\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr "" diff --git a/pkg/server/locales/zh_Hans/zh_Hans.po b/pkg/server/locales/zh_Hans/zh_Hans.po new file mode 100644 index 0000000..bc0f760 --- /dev/null +++ b/pkg/server/locales/zh_Hans/zh_Hans.po @@ -0,0 +1,176 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Language: zh_Hans\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: xgotext\n" + +msgid "%s accepted double." +msgstr "" + +msgid "%s declined double offer." +msgstr "" + +msgid "%s offers a double (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Accepted double." +msgstr "" + +msgid "Choose which doubles you want for your acey-deucey." +msgstr "" + +msgid "Command ignored: You are spectating this match." +msgstr "" + +msgid "Connect with other players and stay up to date on the latest changes. Visit %s" +msgstr "" + +msgid "Created match: %s" +msgstr "" + +msgid "Declined double offer" +msgstr "" + +msgid "Double offered to opponent (%d points)." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: incorrect existing password." +msgstr "" + +msgid "Failed to change password: you are logged in as a guest." +msgstr "" + +msgid "Failed to create match: Please leave the match you are in before creating another." +msgstr "" + +msgid "Failed to log in: %s" +msgstr "" + +msgid "Illegal move." +msgstr "" + +msgid "Invalid password." +msgstr "" + +msgid "Invalid replay ID provided." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain at least one non-numeric character." +msgstr "" + +msgid "Invalid username: must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to move." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn to roll." +msgstr "" + +msgid "It is not your turn." +msgstr "" + +msgid "Joined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Match not found." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: There is no one else in the match." +msgstr "" + +msgid "Message not sent: You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "No account was found with the provided username and password. To log in as a guest, do not enter a password." +msgstr "" + +msgid "No replay was recorded for that game." +msgstr "" + +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Please leave the match you are in before joining another." +msgstr "" + +msgid "Rejoined match: %s" +msgstr "" + +msgid "Rematch offer sent." +msgstr "" + +msgid "Server error" +msgstr "" + +msgid "That username is already in use." +msgstr "" + +msgid "The following legal moves are available: %s" +msgstr "" + +msgid "The match you are in is still in progress." +msgstr "" + +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "" + +msgid "Waiting for response from opponent." +msgstr "" + +msgid "You are not allowed to use that command." +msgstr "" + +msgid "You are not currently in a match." +msgstr "" + +msgid "You are spectating this match. Chat messages are not relayed." +msgstr "" + +msgid "You do not currently hold the doubling cube." +msgstr "" + +msgid "You have already requested a rematch." +msgstr "" + +msgid "You may not accept the double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not double at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not double until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not move until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not resign at this time." +msgstr "" + +msgid "You may not resign until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You may not roll until your opponent rejoins the match." +msgstr "" + +msgid "You must login before using other commands." +msgstr "" + +msgid "You must roll first." +msgstr "" + +msgid "You must wait until your opponent rejoins the match before continuing the game." +msgstr "" + +msgid "Your opponent left the match." +msgstr "" + +msgid "Your opponent would like to play again. Type %s to accept." +msgstr ""