2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n"
|
2023-03-20 04:48:48 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-05 10:20-0800\n"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-18 03:51+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Neko Nekowazarashi <kodra@nekoweb.my.id>\n"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/"
|
|
|
|
"id/>\n"
|
|
|
|
"Language: id\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: imgboard.php\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-1: inc/functions.php\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-2: inc/html.php\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Click here to go back"
|
|
|
|
msgstr "Klik ini untuk kembali"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "TINYIB_HCAPTCHA_SITE and TINYIB_HCAPTCHA_SECRET must be configured."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pengaturan TINYIB_HCAPTCHA_SITE dan TINYIB_HCAPTCHA_SECRET harus diisi."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pengaturan TINYIB_RECAPTCHA_SITE dan TINYIB_RECAPTCHA_SECRET harus diisi."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured."
|
|
|
|
msgstr "Pengaturan TINYIB_TRIPSEED wajib diisi."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unknown database mode specified."
|
|
|
|
msgstr "Mode database tidak ditemukan atau tidak tersedia."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Directory '%s' can not be written to. Please modify its permissions."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Direktori '%s' tidak dapat ditulis. Harap ubah izin direktori tersebut "
|
|
|
|
"menjadi tertulis (write access permission)."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Posting is currently disabled.<br>Please try again in a few moments."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Posting saat ini dinonaktifkan.<br>Silakan coba lagi dalam beberapa saat "
|
|
|
|
"lagi."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invalid parent thread ID supplied, unable to create post."
|
|
|
|
msgstr "ID thread induk yang diberikan tidak valid, tidak dapat membuat post."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Replies are not allowed to locked threads."
|
|
|
|
msgstr "Post balasan pada thread yang dikunci tidak diizinkan."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Your post contains a blocked keyword."
|
|
|
|
msgstr "Posting Anda berisikan kata kunci yang diblokir."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keyword"
|
|
|
|
msgstr "Kata kunci"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s."
|
|
|
|
msgstr "Alamat IP anda (%1$s) diblokir sampai %2$s."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Your IP address (%s) is permanently banned."
|
|
|
|
msgstr "Alamat IP Anda (%s) diblokir permanen."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reason"
|
|
|
|
msgstr "Alasan"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Operasi menyematkan URL dan mengunggah file pada waktu yang sama tidak "
|
|
|
|
"didukung."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Invalid embed URL. Only %s URLs are supported."
|
|
|
|
msgstr "URL sematan tidak valid. Hanya URL %s yang didukung."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "That file is larger than %s."
|
|
|
|
msgstr "File yang diunggah lebih besar dari %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Failed to download file at specified URL."
|
|
|
|
msgstr "Gagal mengunduh file pada URL yang rujuk."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Error while processing audio/video."
|
|
|
|
msgstr "Terjadi kesalahan pada pemrosesan audio/video."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Could not create thumbnail."
|
|
|
|
msgstr "Tidak dapat membuat thumbnail."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "upload a file or embed a URL"
|
|
|
|
msgstr "unggah file atau sematkan URL"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "upload a file"
|
|
|
|
msgstr "unggah file"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "embed a URL"
|
|
|
|
msgstr "sematkan URL"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Please %s to start a new thread."
|
|
|
|
msgstr "Harap %s untuk memulai thread baru."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Please enter a message and/or %s."
|
|
|
|
msgstr "Harap masukkan pesan dan/atau %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a message."
|
|
|
|
msgstr "Harap masukkan pesan."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Please %s."
|
|
|
|
msgstr "Harap %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Your %s will be shown <b>once it has been approved</b>."
|
|
|
|
msgstr "%s Anda akan ditampilkan <b>jika disetujui</b>."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Updating thread..."
|
|
|
|
msgstr "Memperbarui thread..."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Updating index..."
|
|
|
|
msgstr "Memperbarui index..."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Created staff post"
|
|
|
|
msgstr "Membuat postingan staf"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "This post has been deleted"
|
|
|
|
msgstr "Postingan ini telah dihapus"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "This post requires moderation before it can be displayed"
|
|
|
|
msgstr "Postingan ini memerlukan moderasi sebelum bisa ditampilkan"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Automatic refreshing is disabled."
|
|
|
|
msgstr "Refresh halaman otomatis dinonaktifkan."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reporting is disabled."
|
|
|
|
msgstr "Pelaporan dinonaktifkan."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Sorry, an invalid post identifier was sent. Please go back, refresh the "
|
|
|
|
"page, and try again."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Maaf, identifier post yang dirujuk tidak valid. Harap kembali, refresh "
|
|
|
|
"halaman, dan coba lagi."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Moderators have determined that post does not break any rules."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Moderator telah menetapkan bahwa postingan tersebut tidak melanggar aturan "
|
|
|
|
"apa pun."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "You have already submitted a report for that post."
|
|
|
|
msgstr "Anda telah mengirimkan laporan untuk posting itu."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "(enter the text below)"
|
|
|
|
msgstr "(masukkan teks di bawah ini)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Please complete a CAPTCHA to submit your report"
|
|
|
|
msgstr "Harap lengkapi CAPTCHA untuk mengirimkan laporan Anda"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
msgstr "Kirim"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Post reported."
|
|
|
|
msgstr "Postingan telah dilaporkan."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tick the box next to a post and click \"Delete\" to delete it."
|
|
|
|
msgstr "Centang kotak di samping postingan dan klik \"Hapus\" untuk menghapus."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Post deletion is currently disabled.<br>Please try again in a few moments."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Penghapusan postingan saat ini dinonaktifkan.<br>Silakan coba lagi dalam "
|
|
|
|
"beberapa saat."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Post deleted."
|
|
|
|
msgstr "Postingan dihapus."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invalid password."
|
|
|
|
msgstr "Kata sandi salah."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rebuilt board."
|
|
|
|
msgstr "<i>Rebuilt</i> board."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Access denied"
|
|
|
|
msgstr "Akses ditolak"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Account not found."
|
|
|
|
msgstr "Akun tidak ditemukan."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "This account may not be updated while TINYIB_ADMINPASS is set."
|
|
|
|
msgstr "Akun ini tidak dapat diperbarui selama TINYIB_ADMINPASS diset."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "This account may not be updated while TINYIB_MODPASS is set."
|
|
|
|
msgstr "Akun ini tidak dapat diperbarui selama TINYIB_MODPASS diset."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "A password is required."
|
|
|
|
msgstr "Kata sandi diperlukan."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invalid role."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Peran tidak valid."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Added account %s"
|
|
|
|
msgstr "Membuat akun %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Added account"
|
|
|
|
msgstr "Akun dibuat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Renamed account %1$s as %2$s"
|
|
|
|
msgstr "Mengganti nama akun %1$s menjadi %2$s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Changed password of account %s"
|
|
|
|
msgstr "Mengubah kata sandi akun %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Super-administrator"
|
|
|
|
msgstr "Super-administrator"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Administrator"
|
|
|
|
msgstr "Administrator"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Moderator"
|
|
|
|
msgstr "Moderator"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
|
msgstr "Dinonaktifkan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Changed role of account %s to %s"
|
|
|
|
msgstr "Mengubah role akun %s menjadi %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Updated account"
|
|
|
|
msgstr "Akun diperbarui"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "permanently"
|
|
|
|
msgstr "permanen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "until %s"
|
|
|
|
msgstr "sampai %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Banned %s %s"
|
|
|
|
msgstr "Alamat IP %s diblokir %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Banned %s %s: %s"
|
|
|
|
msgstr "Alamat IP %s diblokir %s: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Added ban message to %s"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Pesan blokiran ke %s dibuat"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Banned 1 IP address"
|
|
|
|
msgstr "1 alamat IP diblokir"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Banned %d IP addresses"
|
|
|
|
msgstr "%d alamat IP diblokir"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Lifted ban on %s"
|
|
|
|
msgstr "Blokir pada %s dicabut"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, that keyword has already been added."
|
|
|
|
msgstr "Maaf, kata kunci itu sudah ditambahkan."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Updated keyword %s"
|
|
|
|
msgstr "Perbarui kata kunci %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keyword updated."
|
|
|
|
msgstr "Kata kunci diperbarui."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keyword added."
|
|
|
|
msgstr "Kata kunci ditambahkan."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "That keyword does not exist."
|
|
|
|
msgstr "Kata kunci disebut tidak ditemukan."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Deleted keyword %s"
|
|
|
|
msgstr "Hapus kata kunci %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keyword deleted."
|
|
|
|
msgstr "Kata kunci dihapus."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Deleted %s"
|
|
|
|
msgstr "Hapus %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Deleted 1 post"
|
|
|
|
msgstr "1 posting dihapus"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Deleted %d posts"
|
|
|
|
msgstr "%d posting dihapus"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Approved"
|
|
|
|
msgstr "Disetujui"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Post No.%d approved."
|
|
|
|
msgstr "Postingan No.%d disetujui."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Maaf, tampaknya postingan dengan ID tersebut tidak ada atau tidak ditemukan."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stickied"
|
|
|
|
msgstr "Rekat"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unstickied"
|
|
|
|
msgstr "Tidak rekat"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Form data was lost. Please go back and try again."
|
|
|
|
msgstr "Data formulir hilang. Silakan kembali dan coba lagi."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Locked"
|
|
|
|
msgstr "Dikunci"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unlocked"
|
|
|
|
msgstr "Tidak dikunci"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Passwords do not match."
|
|
|
|
msgstr "Kata sandi tidak cocok."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Password updated"
|
|
|
|
msgstr "Kata sandi diperbarui"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Please enter the CAPTCHA text."
|
|
|
|
msgstr "Harap masukkan teks CAPTCHA."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Incorrect CAPTCHA text entered. Please try again.<br>Click the image to "
|
|
|
|
"retrieve a new CAPTCHA."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Teks CAPTCHA yang dimasukkan salah. Harap coba lagi.<br>Klik gambar untuk "
|
|
|
|
"memuat CAPTCHA baru."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Please shorten your message, or post it in multiple parts. Your message is "
|
|
|
|
"%1$d characters long, and the maximum allowed is %2$d."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Harap persingkat pesan Anda, atau pecah posting jadi beberapa bagian. "
|
|
|
|
"Panjang pesan anda adalah %1$d karakter, dan maksimum karakter yang "
|
|
|
|
"diizinkan adalah %2$d."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invalid key."
|
|
|
|
msgstr "Kunci login salah."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invalid username or password."
|
|
|
|
msgstr "Username dan password salah."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive (%s) in php.ini."
|
2023-03-20 04:48:48 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"File yang diunggah melebihi aturan upload_max_filesize (%s) di php.ini."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
|
|
|
|
msgstr "File yang diunggah hanya diunggah sebagian."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "No file was uploaded."
|
|
|
|
msgstr "Tidak ada file yang diunggah."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Missing a temporary folder."
|
|
|
|
msgstr "Directory sementara (temporary directory) tidak ditemukan."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Failed to write file to disk"
|
|
|
|
msgstr "Gagal menulis file ke diska"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unable to save the uploaded file."
|
|
|
|
msgstr "Tidak dapat menyimpan file yang diunggah."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Duplicate file uploaded. That file has already been posted <a href=\"%s"
|
|
|
|
"\">here</a>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"File unggahan duplikat. File tersebut telah diposting <a href=\"%s\">di "
|
|
|
|
"sini</a>."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Unable to read the uploaded file while creating its thumbnail. A common "
|
|
|
|
"cause for this is an incorrect extension when the file is actually of a "
|
|
|
|
"different type."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Gagal membuat thumbnail: file yang diunggah tidak dapat dibaca. Ini umumnya "
|
|
|
|
"terjadi karena penamaan extensi file dengan jenis file berbeda atau salah."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File transfer failure. Please retry the submission."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Failed to read the MIME type and size of the uploaded file. Please retry the "
|
|
|
|
"submission."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Could not copy uploaded file."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Tidak dapat menyalin berkas yang diunggah."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File transfer failure. Please go back and try again."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, your video appears to be corrupt."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Supported file type is %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Supported file types are %1$s and %2$s."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Raw HTML"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Text entered in the Message field will be posted as is with no formatting "
|
|
|
|
"applied."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reply to"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Membalas ke"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "0 to start a new thread"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "CAPTCHA"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "CAPTCHA"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Maximum file size allowed is %s."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Berkas"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Embed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "(paste a YouTube URL)"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "(tempel URL YouTube)"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "All posts are moderated before being shown."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "All posts with a file attached are moderated before being shown."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Images greater than %s will be thumbnailed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Currently %s unique user posts."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Nama"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "E-mail"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Surel"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Subjek"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Message"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Pesan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Password"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Kata Sandi"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "(for post and file deletion)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Report"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Laporan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reply"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Balasan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Post truncated. Click Reply to view."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1 post omitted. Click Reply to view."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%d posts omitted. Click Reply to view."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Catalog"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Katalog"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Manage"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Kelola"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Previous"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Sebelumnya"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Next"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Selanjutnya"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Return"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Kembali"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Posting mode: Reply"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Style"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Gaya"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Hapus"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete Post"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Hapus pos"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Accounts"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Akun"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bans"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keywords"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Kata Kunci"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Migrate Database"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Migrasi Basis Data"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Moderate Post"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Moderation Log"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rebuild All"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reports"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Laporan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Staff Post"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Status"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Status"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Update"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Perbarui"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Change Password"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Ubah Kata Sandi"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Log Out"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Keluar"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Manage mode"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Mode kelola"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Log In"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Masuk"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enter a username and password"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Masukkan nama pengguna dan kata sandi"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "No logs."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Tidak ada log."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Moderation log"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Log moderasi"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reported posts"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Pos yang dilaporkan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%1$d report by %2$s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%1$d reports by %2$s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%d reports"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "%d laporan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Reported by %s"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Dilaporkan oleh %s"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Moderate"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "There are currently no reported posts."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Add an account"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Tambahkan akun"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Update an account"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Perbarui akun"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Leave blank to maintain current password"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Nama Pengguna"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Role"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Peran"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Choose a role"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Pilih peran"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Last active"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Terakhir aktif"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Never"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "update"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "perbarui"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Add a ban"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Multiple IP addresses may be banned at once by separating each address with "
|
|
|
|
"a comma."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "IP Address"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Alamat IP"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Expire(sec)"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Kedaluwarsa(detik)"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "never"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "tidak pernah"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Optional."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Opsional."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1 hour"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "1 jam"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1 day"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "1 hari"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "2 days"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "2 hari"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1 week"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "1 pekan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "2 weeks"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "2 pekan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1 month"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "1 bulan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Append a message to the post. Optional."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Set At"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Diatur pada"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Expires"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Kedaluwarsa"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Does not expire"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Tidak akan kedaluwarsa"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "lift"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Moderate a post"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Post ID"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "ID pos"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tip"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"While browsing the image board, you can easily moderate a post if you are "
|
|
|
|
"logged in."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
"Ketika menjelajah, Anda bisa dengan mudah memoderasi pos jika Anda telah "
|
|
|
|
"masuk."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Tick the box next to a post and click \"Delete\" at the bottom of the page "
|
|
|
|
"with a blank password."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Moderate %d posts"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Moderasi %d pos"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete all"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Hapus semua"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ban all"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Blokir semua"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1 thread and 1 reply will be deleted."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "1 utas dan 1 balasan akan dihapus."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "1 thread and %d replies will be deleted."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "1 utas dan %d balasan akan dihapus."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%d threads and 1 reply will be deleted."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "%d utas dan 1 balasan akan dihapus."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%1$d threads and %2$d replies will be deleted."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "%1$d utas dan %2$d balasan akan dihapus."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1 IP address will be banned."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "1 alamat IP akan diblokir."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%d IP addresses will be banned."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "%d alamat IP akan diblokir."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid " A ban record already exists for %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Only an administrator may ban an IP address."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Hanya administrator yang bisa memblokir alamat IP."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "IP address: %s"
|
|
|
|
msgstr "Alamat IP: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Thread"
|
|
|
|
msgstr "Utas"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1 reply will be deleted."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "1 balasan akan dihapus."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%d replies will be deleted."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "%d balasan akan dihapus."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
2023-03-20 04:48:48 +00:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Belongs to %s"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Un-sticky"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sticky"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Return this thread to a normal state."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keep this thread at the top of the board."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
|
msgstr "Buka kunci"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lock"
|
|
|
|
msgstr "Kunci"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Allow replying to this thread."
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Perbolehkan membalas ke utas ini."
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disallow replying to this thread."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Moderating No.%d"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Action"
|
|
|
|
msgstr "Aksi"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete thread"
|
|
|
|
msgstr "Hapus utas"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete reply"
|
|
|
|
msgstr "Hapus balasan"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ban poster"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Approve"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "Setujui"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "report"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "laporan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "reports"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "laporan"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
|
msgstr "Tambah"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hide until approved"
|
|
|
|
msgstr "Sembunyikan sampai disetujui"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 1 hour"
|
|
|
|
msgstr "Hapus dan banned untuk 1 jam"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 1 day"
|
|
|
|
msgstr "Hapus dan banned untuk 1 hari"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 2 days"
|
|
|
|
msgstr "Hapus dan banned untuk 2 hari"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 1 week"
|
|
|
|
msgstr "Hapus dan banned untuk 1 minggu"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 2 weeks"
|
|
|
|
msgstr "Hapus dan banned untuk 2 minggu"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 1 month"
|
|
|
|
msgstr "Hapus dan banned untuk 1 bulan"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban permanently"
|
|
|
|
msgstr "Hapus dan banned permanen"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgstr "Ubah"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "thread"
|
2023-01-05 18:13:17 +00:00
|
|
|
msgstr "utas"
|
2022-04-08 23:33:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "threads"
|
|
|
|
msgstr "utas"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "ban"
|
|
|
|
msgstr "banned"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "bans"
|
|
|
|
msgstr "banned"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "More Info"
|
|
|
|
msgstr "Info lengkap"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pending posts"
|
|
|
|
msgstr "Postingan tertunda"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Recent posts"
|
|
|
|
msgstr "Posting terbaru"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Info"
|
|
|
|
msgstr "Info"
|