diff --git a/locale/de/tinyib.po b/locale/de/tinyib.po index 08536ea..1cf079f 100644 --- a/locale/de/tinyib.po +++ b/locale/de/tinyib.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-10 23:34-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-29 23:32+0000\n" "Last-Translator: Trevor Slocum \n" "Language-Team: German \n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-30 06:32+0000\n" +"Last-Translator: Warichas \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "Language: es_MX\n" @@ -12,21 +12,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: imgboard.php\n" "X-Poedit-SearchPath-1: inc/html.php\n" "X-Poedit-SearchPath-2: inc/functions.php\n" msgid "Click here to go back" -msgstr "Click aquí para regresar" +msgstr "Haz click aquí para regresar" msgid "TINYIB_HCAPTCHA_SITE and TINYIB_HCAPTCHA_SECRET must be configured." -msgstr "TINYIB_HCAPTCHA_SITE y TINYIB_HCAPTCHA_SECRET deben ser configurados." +msgstr "" +"Las variables TINYIB_HCAPTCHA_SITE y TINYIB_HCAPTCHA_SECRET deben ser " +"configuradas." msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." msgstr "" -"TINYIB_RECAPTCHA_SITE y TINYIB_RECAPTCHA_SECRET deben ser configurados." +"Las variables TINYIB_RECAPTCHA_SITE y TINYIB_RECAPTCHA_SECRET deben ser " +"configuradas." + +msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured." +msgstr "La variable TINYIB_TRIPSEED debe ser configurada." msgid "Unknown database mode specified." msgstr "Modo de base de datos especificado desconocido." @@ -48,7 +54,21 @@ msgid "Replies are not allowed to locked threads." msgstr "Las respuestas no estan permitidas en hilos bloqueados." msgid "Your post contains a blocked keyword." -msgstr "Tu post contiene una palabra bloqueada." +msgstr "Tu post contiene una palabra prohibida." + +msgid "Keyword" +msgstr "Palabra prohibida" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s." +msgstr "Tu dirección IP (%1$s) ha sido baneada hasta el %2$s." + +#, php-format +msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." +msgstr "Tu dirección IP (%s) ha sido permanentemente baneada." + +msgid "Reason" +msgstr "Razón" msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." msgstr "" @@ -56,7 +76,7 @@ msgstr "" #, php-format msgid "Invalid embed URL. Only %s URLs are supported." -msgstr "La URL incrustada no es valida. Solo %s URLs son soportadas." +msgstr "La URL adjuntada no es valida. Solo %s URLs son soportadas." #, php-format msgid "That file is larger than %s." @@ -69,16 +89,16 @@ msgid "Error while processing audio/video." msgstr "Error al procesar audio/video." msgid "Could not create thumbnail." -msgstr "No a sido posible crear la miniatura." +msgstr "No ha sido posible crear la miniatura." msgid "upload a file or embed a URL" -msgstr "sube un archivo o incrusta una URL" +msgstr "sube un archivo o adjunta una URL" msgid "upload a file" msgstr "sube un archivo" msgid "embed a URL" -msgstr "incrusta una URL" +msgstr "adjunta una URL" #, php-format msgid "Please %s to start a new thread." @@ -97,7 +117,7 @@ msgstr "Por favor %s." #, php-format msgid "Your %s will be shown once it has been approved." -msgstr "Tu %s va a ser mostrado una vez aprovado." +msgstr "Tu %s va a ser publicado una vez sea aprobado." msgid "Updating thread..." msgstr "Actualizando hilo..." @@ -105,17 +125,17 @@ msgstr "Actualizando hilo..." msgid "Updating index..." msgstr "Actualizando índice..." -msgid "Created raw post" -msgstr "Crear publicación bruta" +msgid "Created staff post" +msgstr "Post de personal creado" msgid "This post has been deleted" -msgstr "Esta publicación ha sido eliminada" +msgstr "Este post ha sido eliminado" msgid "This post requires moderation before it can be displayed" -msgstr "Esta publicación requiere moderación antes de que se pueda mostrar" +msgstr "Este post requiere moderación antes de que se pueda publicar" msgid "Automatic refreshing is disabled." -msgstr "Refresco automatico está deshabilitado." +msgstr "Refrescar automáticamente está deshabilitado." msgid "Reporting is disabled." msgstr "Reportar está deshabilitado." @@ -125,14 +145,13 @@ msgid "" "page, and try again." msgstr "" "Perdón, un indentificador de post invalido a sido enviado. Por favor " -"regrese, actualize la pagina, e intentelo de nuevo." +"regrese, actualice la pagina, e intentelo de nuevo." msgid "Moderators have determined that post does not break any rules." -msgstr "" -"Los moderadores han determinado que la publicación no rompe ninguna regla." +msgstr "Los moderadores han determinado que este post no rompe ninguna regla." msgid "You have already submitted a report for that post." -msgstr "Ya haz subido un reporte para ese post." +msgstr "Ya has subido un reporte para ese post." msgid "(enter the text below)" msgstr "(Introduzca el texto a continuación)" @@ -144,11 +163,11 @@ msgid "Submit" msgstr "Enviar" msgid "Post reported." -msgstr "Publicación reportada." +msgstr "Post reportado." msgid "Tick the box next to a post and click \"Delete\" to delete it." msgstr "" -"Selecciona la caja al lado de una publicación y da clic en \"Eliminar\" para " +"Selecciona la caja al lado de un post y da click en \"Eliminar\" para " "eliminarlo." msgid "" @@ -163,7 +182,7 @@ msgid "Invalid password." msgstr "Contraseña invalida." msgid "Rebuilt board." -msgstr "Tabla reconstruida." +msgstr "Tablón reconstruido." msgid "Access denied" msgstr "Acceso denegado" @@ -173,19 +192,19 @@ msgstr "Cuenta no encontrada." msgid "This account may not be updated while TINYIB_ADMINPASS is set." msgstr "" -"Esta cuenta puede no ser actualizada mientras que TINYIB_ADMINPASS es " -"establecido." +"Esta cuenta no puede ser actualizada mientras que la variable " +"TINYIB_ADMINPASS este activada." msgid "This account may not be updated while TINYIB_MODPASS is set." msgstr "" -"Esta cuenta puede no ser actualizada mientras que TINYIB_MODPASS es " -"establecido." +"Esta cuenta no puede ser actualizada mientras que la variable TINYIB_MODPASS " +"este activada." msgid "A password is required." msgstr "Se requiere una contraseña." msgid "Invalid role." -msgstr "Rol nulo." +msgstr "Rol invalido." #, php-format msgid "Added account %s" @@ -212,7 +231,7 @@ msgid "Moderator" msgstr "Moderador" msgid "Disabled" -msgstr "Desabilitado" +msgstr "Deshabilitado" #, php-format msgid "Changed role of account %s to %s" @@ -221,9 +240,6 @@ msgstr "El rol de la cuenta %s fue cambiado a %s" msgid "Updated account" msgstr "Cuenta actualizada" -msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." -msgstr "Lo sentimos, ya hay una prohibición de registro para esa dirección IP." - msgid "permanently" msgstr "permanentemente" @@ -239,66 +255,70 @@ msgstr "Baneado %s %s" msgid "Banned %s %s: %s" msgstr "Baneado %s %s: %s" +#, php-format +msgid "Added ban message to %s" +msgstr "Mensaje de ban agregado a %s" + msgid "Banned 1 IP address" msgstr "1 dirección IP baneada" #, php-format msgid "Banned %d IP addresses" -msgstr "Dirección IP %d vetada" +msgstr "Dirección IP %d baneada" #, php-format msgid "Lifted ban on %s" msgstr "Baneo retirado para %s" msgid "Sorry, that keyword has already been added." -msgstr "Lo siento, esa palabra clave ya se ha agregado." +msgstr "Lo siento, esa palabra prohibida ya se ha agregado." #, php-format msgid "Updated keyword %s" -msgstr "Palabra clave %s actualizada" +msgstr "Palabra prohibida %s actualizada" msgid "Keyword updated." -msgstr "Palabra clave actualizada." +msgstr "Palabra prohibida actualizada." msgid "Keyword added." -msgstr "Palabra clave añadida." +msgstr "Palabra prohibida añadida." msgid "That keyword does not exist." -msgstr "Esa palabra clave no existe." +msgstr "Esa palabra prohibida no existe." #, php-format msgid "Deleted keyword %s" -msgstr "Palabra clave %s eliminada" +msgstr "Palabra prohibida %s eliminada" msgid "Keyword deleted." -msgstr "Palabra clave eliminada." - -msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." -msgstr "Lo siento, no parece haber una publicación con esa ID." +msgstr "Palabra prohibida eliminada." #, php-format msgid "Deleted %s" -msgstr "%s borrado" +msgstr "%s eliminado" msgid "Deleted 1 post" -msgstr "1 publicación borrada" +msgstr "1 post eliminado" #, php-format msgid "Deleted %d posts" -msgstr "%d publicaciones borradas" +msgstr "%d publicaciones eliminadas" msgid "Approved" msgstr "Aprobado" #, php-format msgid "Post No.%d approved." -msgstr "La publicación No.%d fue aprovada." +msgstr "El post No.%d fue aprobado." + +msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." +msgstr "Lo siento, no parece haber un post con esa ID." msgid "Stickied" -msgstr "Pegado" +msgstr "Fijado" msgid "Unstickied" -msgstr "Despegado" +msgstr "Desfijado" msgid "Form data was lost. Please go back and try again." msgstr "" @@ -311,8 +331,11 @@ msgstr "Bloqueado" msgid "Unlocked" msgstr "Desbloqueado" +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Las contraseñas no coinciden." + msgid "Password updated" -msgstr "Contraseña actualiza" +msgstr "Contraseña actualizada" msgid "Please enter the CAPTCHA text." msgstr "Por favor ingrese el texto del CAPTCHA." @@ -321,8 +344,8 @@ msgid "" "Incorrect CAPTCHA text entered. Please try again.
Click the image to " "retrieve a new CAPTCHA." msgstr "" -"El texto ingresado del CAPTCHA es incorrecto. Por favor intentelo de " -"nuevo.
Haga clic en la imagen para obtener un nuevo CAPTCHA." +"El texto ingresado del CAPTCHA es incorrecto. Por favor inténtelo de " +"nuevo.
Haga click en la imagen para obtener un nuevo CAPTCHA." #, php-format msgid "" @@ -373,7 +396,7 @@ msgid "" "different type." msgstr "" "No se pudo leer el archivo cargado mientras se creaba su miniatura. Una " -"causa común para esto es una extensión incorrecta cuando el archivo es en " +"causa común de esto es una extensión incorrecta cuando el archivo es en " "realidad de un tipo diferente." msgid "File transfer failure. Please retry the submission." @@ -404,11 +427,11 @@ msgstr "El tipo de archivo soportado es %s" msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." msgstr "Los tipos de archivo admitidos son %1$s y %2$s." -msgid "Reply to" -msgstr "Responder a" +msgid "Raw HTML" +msgstr "HTML crudo" -msgid "0 to start a new thread" -msgstr "0 para iniciar un nuevo hilo" +msgid "Enable" +msgstr "Activar" msgid "" "Text entered in the Message field will be posted as is with no formatting " @@ -420,6 +443,12 @@ msgstr "" msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." msgstr "Los saltos de línea deben ser especificados con \"<br>\"." +msgid "Reply to" +msgstr "Responder a" + +msgid "0 to start a new thread" +msgstr "0 para iniciar un nuevo hilo" + msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" @@ -437,11 +466,11 @@ msgid "(paste a YouTube URL)" msgstr "(pegue una URL de YouTube)" msgid "All posts are moderated before being shown." -msgstr "Todos los post son moderados antes de mostrarse." +msgstr "Todos los posts son moderados antes de ser publicados." msgid "All posts with a file attached are moderated before being shown." msgstr "" -"Todos los post con un archivo adjunto son moderados antes de ser mostrados." +"Todos los posts con un archivo adjunto son moderados antes de ser publicados." #, php-format msgid "Images greater than %s will be thumbnailed." @@ -472,24 +501,18 @@ msgstr "(para eliminación de post y archivo)" msgid "Report" msgstr "Reportar" -msgid "Embed:" -msgstr "Incrustar:" - -msgid "File:" -msgstr "Archivo:" - msgid "Reply" msgstr "Responder" msgid "Post truncated. Click Reply to view." -msgstr "Post truncado. Click en Responder para verlo." +msgstr "Post truncado. Haz click en Responder para verlo." msgid "1 post omitted. Click Reply to view." -msgstr "1 Post omitido. Click en Responder para verlo." +msgstr "1 Post omitido. Haz click en Responder para verlo." #, php-format msgid "%d posts omitted. Click Reply to view." -msgstr "%d posts omitidos. Click en Responder para verlos." +msgstr "%d posts omitidos. Haz click en Responder para verlos." msgid "Catalog" msgstr "Catálogo" @@ -518,9 +541,6 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Delete Post" msgstr "Eliminar Post" -msgid "Status" -msgstr "Estátus" - msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" @@ -528,37 +548,40 @@ msgid "Bans" msgstr "Baneos" msgid "Keywords" -msgstr "Palabras clave" +msgstr "Palabras prohibidas" + +msgid "Migrate Database" +msgstr "Migrar base de datos" msgid "Moderate Post" -msgstr "Moderar publicación" +msgstr "Moderar Post" msgid "Moderation Log" msgstr "Registro de moderación" -msgid "Raw Post" -msgstr "Post bruto" - msgid "Rebuild All" msgstr "Reconstruir todo" msgid "Reports" msgstr "Reportes" +msgid "Staff Post" +msgstr "Publicar como personal" + +msgid "Status" +msgstr "Estátus" + msgid "Update" -msgstr "Actualización" +msgstr "Actualizar" -msgid "Migrate Database" -msgstr "Migrar base de datos" - -msgid "Change password" -msgstr "Cambiar contraseña" +msgid "Change Password" +msgstr "Cambiar Contraseña" msgid "Log Out" msgstr "Cerrar sesión" msgid "Manage mode" -msgstr "Administrar modo" +msgstr "Modo administración" msgid "Log In" msgstr "Ingresar" @@ -581,95 +604,93 @@ msgstr "reporte No. %1$d por %2$s" #, php-format msgid "%1$d reports by %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$d reportes por %2$s" #, php-format msgid "%d reports" -msgstr "" +msgstr "%d reportes" -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Delete Post" +#, php-format msgid "Reported by %s" -msgstr "Eliminar Post" +msgstr "Reportado por %s" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Moderar" msgid "There are currently no reported posts." -msgstr "" +msgstr "Actualmente no hay posts reportados." msgid "Add an account" -msgstr "" +msgstr "Añadir una cuenta" msgid "Update an account" -msgstr "" +msgstr "Actualizar una cuenta" msgid "Leave blank to maintain current password" -msgstr "" +msgstr "Dejar en blanco para mantener la contraseña actual" msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nombre de usuario" msgid "Role" -msgstr "" +msgstr "Rol" msgid "Choose a role" -msgstr "" +msgstr "Escoge un rol" msgid "Last active" -msgstr "" +msgstr "Última vez activo" msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nunca" msgid "update" -msgstr "" +msgstr "Actualizar" msgid "Add a ban" -msgstr "" +msgstr "Añadir un ban" msgid "" "Multiple IP addresses may be banned at once by separating each address with " "a comma." msgstr "" +"Se pueden banear múltiples direcciones IP separando cada una con una coma." msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" -#, fuzzy -#| msgid "Expire(sec):" msgid "Expire(sec)" -msgstr "Expirar(seg):" - -msgid "Reason" -msgstr "Razón" +msgstr "Expiración(seg)" msgid "never" msgstr "nunca" -msgid "optional" -msgstr "opcional" +msgid "Optional." +msgstr "Opcional." msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 hora" msgid "1 day" -msgstr "" +msgstr "1 día" msgid "2 days" -msgstr "" +msgstr "2 días" msgid "1 week" -msgstr "" +msgstr "1 semana" msgid "2 weeks" -msgstr "" +msgstr "2 semanas" msgid "1 month" -msgstr "" +msgstr "1 mes" + +msgid "Append a message to the post. Optional." +msgstr "Adjunta un mensaje al post. Opcional." msgid "Set At" -msgstr "" +msgstr "Creado" msgid "Expires" msgstr "Expira" @@ -677,205 +698,215 @@ msgstr "Expira" msgid "Does not expire" msgstr "No expira" -#, fuzzy msgid "lift" -msgstr "levantar" +msgstr "retirar" msgid "Moderate a post" -msgstr "" +msgstr "Moderar un post" msgid "Post ID" -msgstr "" +msgstr "ID del post" -msgid "Tip:" -msgstr "" +msgid "Tip" +msgstr "Consejo" msgid "" "While browsing the image board, you can easily moderate a post if you are " "logged in." msgstr "" +"Mientras navegas el tablón de imágenes, puedes moderar un post fácilmente si " +"estás logueado." -#, fuzzy -#| msgid "Tick the box next to a post and click \"Delete\" to delete it." msgid "" "Tick the box next to a post and click \"Delete\" at the bottom of the page " "with a blank password." msgstr "" -"Selecciona la caja al lado de un post y clickea \"Eliminar\" para eliminarlo." +"Selecciona la caja al lado de un post y haz click en \"Eliminar\" al final " +"de la página con el campo de contraseña vacío." #, php-format msgid "Moderate %d posts" -msgstr "" +msgstr "Moderar %d posts" msgid "Delete all" -msgstr "" +msgstr "Eliminar todos" msgid "Ban all" -msgstr "" +msgstr "Banear todos" msgid "1 thread and 1 reply will be deleted." -msgstr "" +msgstr "1 hilo y 1 respuesta serán eliminados." #, php-format msgid "1 thread and %d replies will be deleted." -msgstr "" +msgstr "1 hilo y %d respuestas serán eliminados." #, php-format msgid "%d threads and 1 reply will be deleted." -msgstr "" +msgstr "%d hilos y 1 respuesta serán eliminados." #, php-format msgid "%1$d threads and %2$d replies will be deleted." -msgstr "" +msgstr "%1$d hilos y %2$d respuestas serán eliminadas." msgid "1 IP address will be banned." -msgstr "" +msgstr "1 dirección IP será baneada." #, php-format msgid "%d IP addresses will be banned." -msgstr "" +msgstr "%d direcciones IP serán baneadas." -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Ban record added for %s" +#, php-format msgid " A ban record already exists for %s" -msgstr "Registro de ban añadido para %s" +msgstr " Ya existe un registro de ban para %s" msgid "Only an administrator may ban an IP address." -msgstr "" +msgstr "Solamente los administradores pueden banear una dirección IP." -#, fuzzy, php-format -#| msgid "IP Address:" +#, php-format msgid "IP address: %s" -msgstr "Dirección IP:" +msgstr "Dirección IP: %s" msgid "Thread" -msgstr "" +msgstr "Hilo" msgid "1 reply will be deleted." -msgstr "" +msgstr "1 respuesta será eliminada." #, php-format msgid "%d replies will be deleted." -msgstr "" +msgstr "%d respuestas serán eliminadas." msgid "Belongs to " -msgstr "" +msgstr "Pertenece a " msgid "Un-sticky" -msgstr "" +msgstr "Dejar de fijar" msgid "Sticky" -msgstr "" +msgstr "Fijar" msgid "Return this thread to a normal state." -msgstr "" +msgstr "Retornar este hilo a su estado normal." msgid "Keep this thread at the top of the board." -msgstr "" +msgstr "Mantener este hilo en la parte superior del tablón." msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Desbloquear" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Bloquear" msgid "Allow replying to this thread." -msgstr "" +msgstr "Permitir respuestas en este hilo." msgid "Disallow replying to this thread." -msgstr "" +msgstr "Inhabilitar respuestas en este hilo." #, php-format msgid "Moderating No.%d" -msgstr "" +msgstr "Moderando hilo No.%d" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Acción" -#, fuzzy -#| msgid "Delete Post" msgid "Delete thread" -msgstr "Eliminar Post" +msgstr "Eliminar hilo" msgid "Delete reply" -msgstr "" +msgstr "Eliminar respuesta" msgid "Ban poster" -msgstr "" +msgstr "Banear usuario" msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Aprobar" msgid "report" -msgstr "" +msgstr "reportar" msgid "reports" -msgstr "" +msgstr "reportes" -#, fuzzy -#| msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." -msgstr "Perdón, pero no parece haber un post con esa ID." - -msgid "Keyword" -msgstr "" - -msgid "Action:" -msgstr "" +msgstr "Perdón, pero no parece haber una palabra prohibida con esa ID." msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Agregar" msgid "Hide until approved" -msgstr "" +msgstr "Ocultar hasta que sea aprobado" msgid "Delete and ban for 1 hour" -msgstr "" +msgstr "Eliminar y banear por 1 hora" msgid "Delete and ban for 1 day" -msgstr "" +msgstr "Eliminar y banear por 1 día" msgid "Delete and ban for 2 days" -msgstr "" +msgstr "Eliminar y banear por 2 días" msgid "Delete and ban for 1 week" -msgstr "" +msgstr "Eliminar y banear por 1 semana" msgid "Delete and ban for 2 weeks" -msgstr "" +msgstr "Eliminar y banear por 2 semanas" msgid "Delete and ban for 1 month" -msgstr "" +msgstr "Eliminar y banear por 1 mes" msgid "Delete and ban permanently" -msgstr "" +msgstr "Eliminar y banear permanentemente" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" msgid "thread" -msgstr "" +msgstr "hilo" msgid "threads" -msgstr "" +msgstr "hilos" msgid "ban" -msgstr "" +msgstr "ban" msgid "bans" -msgstr "" +msgstr "baneos" msgid "More Info" -msgstr "" +msgstr "Más información" msgid "Pending posts" -msgstr "" +msgstr "Posts pendientes por aprobar" msgid "Recent posts" -msgstr "" +msgstr "Posts recientes" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Información" + +#~ msgid "Created raw post" +#~ msgstr "Crear publicación bruta" + +#~ msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." +#~ msgstr "" +#~ "Lo sentimos, ya hay una prohibición de registro para esa dirección IP." + +#~ msgid "Embed:" +#~ msgstr "Incrustar:" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Archivo:" + +#~ msgid "Raw Post" +#~ msgstr "Post bruto" + +#~ msgid "Change password" +#~ msgstr "Cambiar contraseña" + +#~ msgid "optional" +#~ msgstr "opcional" #~ msgid "TINYIB_TRIPSEED and TINYIB_ADMINPASS must be configured." #~ msgstr "TinyIB_TRIPSEED y TINYIB_ADMINPASS deben ser configurados." diff --git a/locale/es_US/tinyib.po b/locale/es_US/tinyib.po index 9048fdc..1951e68 100644 --- a/locale/es_US/tinyib.po +++ b/locale/es_US/tinyib.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-10 23:34-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:26+0000\n" "Last-Translator: tei zerg \n" "Language-Team: Spanish (American) \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Korean \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch " "\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: imgboard.php\n" "X-Poedit-SearchPath-1: inc/html.php\n" @@ -30,6 +30,9 @@ msgstr "" "TINYIB_RECAPTCHA_SITE en TINYIB_RECAPTCHA_SECRET moeten worden " "geconfigureerd." +msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured." +msgstr "TINYIB_TRIPSEED moet worden geconfigureerd." + msgid "Unknown database mode specified." msgstr "Onbekende databasemodus gespecificeerd." @@ -53,6 +56,20 @@ msgstr "Reacties zijn niet toegestaan op vergrendelde threads." msgid "Your post contains a blocked keyword." msgstr "Je post bevat een geblokkeerd trefwoord." +msgid "Keyword" +msgstr "Trefwoord" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s." +msgstr "Je IP-adres (%1$s) is verbannen tot %2$s." + +#, php-format +msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." +msgstr "Je IP-adres (%s) is permanent verbannen." + +msgid "Reason" +msgstr "Reden" + msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." msgstr "" "Het is niet mogelijk zowel een URL te embedden als een bestand te uploaden." @@ -108,8 +125,8 @@ msgstr "Thread updaten..." msgid "Updating index..." msgstr "Index updaten..." -msgid "Created raw post" -msgstr "Ruwe post gemaakt" +msgid "Created staff post" +msgstr "Stafpost aangemaakt" msgid "This post has been deleted" msgstr "Deze post is verwijderd" @@ -222,9 +239,6 @@ msgstr "Rol van account %s veranderd naar %s" msgid "Updated account" msgstr "Account bijgewerkt" -msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." -msgstr "Sorry, er is al een ban vastgelegd voor dat IP-adres." - msgid "permanently" msgstr "permanent" @@ -240,6 +254,10 @@ msgstr "%s %s verbannen" msgid "Banned %s %s: %s" msgstr "%s %s: %s verbannen" +#, php-format +msgid "Added ban message to %s" +msgstr "Banopmerking toegevoegd aan %s" + msgid "Banned 1 IP address" msgstr "1 IP-adres verbannen" @@ -274,9 +292,6 @@ msgstr "Trefwoord %s verwijderd" msgid "Keyword deleted." msgstr "Trefwoord verwijderd." -msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." -msgstr "Sorry, er is geen post met dat ID." - #, php-format msgid "Deleted %s" msgstr "%s verwijderd" @@ -295,6 +310,9 @@ msgstr "Goedgekeurd" msgid "Post No.%d approved." msgstr "Postnr.%d goedgekeurd." +msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." +msgstr "Sorry, er is geen post met dat ID." + msgid "Stickied" msgstr "Vastgeplakt" @@ -311,6 +329,9 @@ msgstr "Vergrendeld" msgid "Unlocked" msgstr "Ontgrendeld" +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." + msgid "Password updated" msgstr "Wachtwoord bijgewerkt" @@ -403,11 +424,11 @@ msgstr "Ondersteund bestandstype is %s" msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." msgstr "Ondersteunde bestandstypen zijn %1$s en %2$s." -msgid "Reply to" -msgstr "Antwoord aan" +msgid "Raw HTML" +msgstr "Ruwe HTML" -msgid "0 to start a new thread" -msgstr "0 om een nieuwe thread te starten" +msgid "Enable" +msgstr "Inschakelen" msgid "" "Text entered in the Message field will be posted as is with no formatting " @@ -419,6 +440,12 @@ msgstr "" msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." msgstr "Regelafbrekingen moeten worden opgegeven met \"<br>\"." +msgid "Reply to" +msgstr "Antwoord aan" + +msgid "0 to start a new thread" +msgstr "0 om een nieuwe thread te starten" + msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" @@ -472,12 +499,6 @@ msgstr "(voor verwijdering van post en bestand)" msgid "Report" msgstr "Meld" -msgid "Embed:" -msgstr "Embed:" - -msgid "File:" -msgstr "Bestand:" - msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" @@ -518,9 +539,6 @@ msgstr "Verwijder" msgid "Delete Post" msgstr "Verwijder post" -msgid "Status" -msgstr "Status" - msgid "Accounts" msgstr "Accounts" @@ -530,28 +548,31 @@ msgstr "Bans" msgid "Keywords" msgstr "Trefwoorden" +msgid "Migrate Database" +msgstr "Migreer database" + msgid "Moderate Post" msgstr "Modereer post" msgid "Moderation Log" msgstr "Moderatielogboek" -msgid "Raw Post" -msgstr "Ruwe post" - msgid "Rebuild All" msgstr "Herbouw alles" msgid "Reports" msgstr "Meldingen" +msgid "Staff Post" +msgstr "Stafpost" + +msgid "Status" +msgstr "Status" + msgid "Update" msgstr "Update" -msgid "Migrate Database" -msgstr "Migreer database" - -msgid "Change password" +msgid "Change Password" msgstr "Verander wachtwoord" msgid "Log Out" @@ -640,14 +661,11 @@ msgstr "IP-adres" msgid "Expire(sec)" msgstr "Vervallen(sec)" -msgid "Reason" -msgstr "Reden" - msgid "never" msgstr "nooit" -msgid "optional" -msgstr "optioneel" +msgid "Optional." +msgstr "Optioneel." msgid "1 hour" msgstr "1 uur" @@ -667,6 +685,9 @@ msgstr "2 weken" msgid "1 month" msgstr "1 maand" +msgid "Append a message to the post. Optional." +msgstr "Voeg een opmerking toe aan de post. Optioneel." + msgid "Set At" msgstr "Ingesteld op" @@ -685,8 +706,8 @@ msgstr "Modereer een post" msgid "Post ID" msgstr "Post ID" -msgid "Tip:" -msgstr "Tip:" +msgid "Tip" +msgstr "Tip" msgid "" "While browsing the image board, you can easily moderate a post if you are " @@ -810,12 +831,6 @@ msgstr "meldingen" msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." msgstr "Sorry, er is geen trefwoord met dat ID." -msgid "Keyword" -msgstr "Trefwoord" - -msgid "Action:" -msgstr "Actie:" - msgid "Add" msgstr "Voeg toe" @@ -870,6 +885,33 @@ msgstr "Recente posts" msgid "Info" msgstr "Info" +#~ msgid "Created raw post" +#~ msgstr "Ruwe post gemaakt" + +#~ msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." +#~ msgstr "Sorry, er is al een ban vastgelegd voor dat IP-adres." + +#~ msgid "Embed:" +#~ msgstr "Embed:" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Bestand:" + +#~ msgid "Raw Post" +#~ msgstr "Ruwe post" + +#~ msgid "Change password" +#~ msgstr "Verander wachtwoord" + +#~ msgid "optional" +#~ msgstr "optioneel" + +#~ msgid "Tip:" +#~ msgstr "Tip:" + +#~ msgid "Action:" +#~ msgstr "Actie:" + #~ msgid "TINYIB_TRIPSEED and TINYIB_ADMINPASS must be configured." #~ msgstr "TINYIB_TRIPSEED en TINYIB_ADMINPASS moeten worden geconfigureerd." diff --git a/locale/pi/tinyib.po b/locale/pi/tinyib.po index d634ca1..694057f 100644 --- a/locale/pi/tinyib.po +++ b/locale/pi/tinyib.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-10 23:34-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -25,6 +25,9 @@ msgstr "" msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." msgstr "" +msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured." +msgstr "" + msgid "Unknown database mode specified." msgstr "" @@ -44,6 +47,20 @@ msgstr "" msgid "Your post contains a blocked keyword." msgstr "" +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." +msgstr "" + +msgid "Reason" +msgstr "" + msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." msgstr "" @@ -98,7 +115,7 @@ msgstr "" msgid "Updating index..." msgstr "" -msgid "Created raw post" +msgid "Created staff post" msgstr "" msgid "This post has been deleted" @@ -204,9 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Updated account" msgstr "" -msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." -msgstr "" - msgid "permanently" msgstr "" @@ -222,6 +236,10 @@ msgstr "" msgid "Banned %s %s: %s" msgstr "" +#, php-format +msgid "Added ban message to %s" +msgstr "" + msgid "Banned 1 IP address" msgstr "" @@ -256,9 +274,6 @@ msgstr "" msgid "Keyword deleted." msgstr "" -msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." -msgstr "" - #, php-format msgid "Deleted %s" msgstr "" @@ -277,6 +292,9 @@ msgstr "" msgid "Post No.%d approved." msgstr "" +msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." +msgstr "" + msgid "Stickied" msgstr "" @@ -292,6 +310,9 @@ msgstr "" msgid "Unlocked" msgstr "" +msgid "Passwords do not match." +msgstr "" + msgid "Password updated" msgstr "" @@ -372,10 +393,10 @@ msgstr "" msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." msgstr "" -msgid "Reply to" +msgid "Raw HTML" msgstr "" -msgid "0 to start a new thread" +msgid "Enable" msgstr "" msgid "" @@ -386,6 +407,12 @@ msgstr "" msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." msgstr "" +msgid "Reply to" +msgstr "" + +msgid "0 to start a new thread" +msgstr "" + msgid "CAPTCHA" msgstr "" @@ -437,12 +464,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -msgid "Embed:" -msgstr "" - -msgid "File:" -msgstr "" - msgid "Reply" msgstr "" @@ -483,9 +504,6 @@ msgstr "" msgid "Delete Post" msgstr "" -msgid "Status" -msgstr "" - msgid "Accounts" msgstr "" @@ -495,28 +513,31 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" +msgid "Migrate Database" +msgstr "" + msgid "Moderate Post" msgstr "" msgid "Moderation Log" msgstr "" -msgid "Raw Post" -msgstr "" - msgid "Rebuild All" msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" +msgid "Staff Post" +msgstr "" + +msgid "Status" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "" -msgid "Migrate Database" -msgstr "" - -msgid "Change password" +msgid "Change Password" msgstr "" msgid "Log Out" @@ -603,13 +624,10 @@ msgstr "" msgid "Expire(sec)" msgstr "" -msgid "Reason" -msgstr "" - msgid "never" msgstr "" -msgid "optional" +msgid "Optional." msgstr "" msgid "1 hour" @@ -630,6 +648,9 @@ msgstr "" msgid "1 month" msgstr "" +msgid "Append a message to the post. Optional." +msgstr "" + msgid "Set At" msgstr "" @@ -648,7 +669,7 @@ msgstr "" msgid "Post ID" msgstr "" -msgid "Tip:" +msgid "Tip" msgstr "" msgid "" @@ -769,12 +790,6 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." msgstr "" -msgid "Keyword" -msgstr "" - -msgid "Action:" -msgstr "" - msgid "Add" msgstr "" diff --git a/locale/pl/tinyib.po b/locale/pl/tinyib.po index 6f6b004..d34797a 100644 --- a/locale/pl/tinyib.po +++ b/locale/pl/tinyib.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-10 23:34-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-02 23:32+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kowalski \n" -"Language-Team: Polish " -"\n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,139 +20,125 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPath-1: inc/functions.php\n" "X-Poedit-SearchPath-2: inc/html.php\n" -#: imgboard.php:44 msgid "Click here to go back" msgstr "Kliknij tutaj, aby powrócić" -#: imgboard.php:70 msgid "TINYIB_HCAPTCHA_SITE and TINYIB_HCAPTCHA_SECRET must be configured." -msgstr "TINYIB_HCAPTCHA_SITE i TINYIB_HCAPTCHA_SECRET muszą być skonfigurowane." +msgstr "" +"TINYIB_HCAPTCHA_SITE i TINYIB_HCAPTCHA_SECRET muszą być skonfigurowane." -#: imgboard.php:74 msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." msgstr "" "TINYIB_RECAPTCHA_SITE i TINYIB_RECAPTCHA_SECRET muszą być skonfigurowane." -#: imgboard.php:85 imgboard.php:959 +msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured." +msgstr "" + msgid "Unknown database mode specified." msgstr "Wskazano nieznany tryb bazodanowy." -#: imgboard.php:246 #, php-format msgid "Directory '%s' can not be written to. Please modify its permissions." msgstr "Do katalogu „%s” nie można zapisywać. Zmień jego uprawnienia." -#: imgboard.php:265 msgid "Posting is currently disabled.
Please try again in a few moments." msgstr "Publikowanie jest obecnie wyłączone.
Spróbuj ponownie za chwilę." -#: imgboard.php:294 inc/functions.php:434 msgid "Invalid parent thread ID supplied, unable to create post." msgstr "" "Podano nieprawidłowy identyfikator wątku nadrzędnego, nie można utworzyć " "posta." -#: imgboard.php:296 msgid "Replies are not allowed to locked threads." msgstr "Odpowiedzi nie są dozwolone w zablokowanych wątkach." -#: imgboard.php:371 msgid "Your post contains a blocked keyword." msgstr "Twój post zawiera zablokowane słowo kluczowe." -#: imgboard.php:412 +msgid "Keyword" +msgstr "Słowo kluczowe" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." +msgstr "" + +msgid "Reason" +msgstr "Przyczyna" + msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." msgstr "" "Osadzanie adresu URL i jednoczesne przesyłanie pliku nie jest obsługiwane." -#: imgboard.php:418 #, php-format msgid "Invalid embed URL. Only %s URLs are supported." msgstr "Nieprawidłowy osadzony adres URL. Obsługiwane są tylko adresy URL %s ." -#: imgboard.php:423 imgboard.php:432 inc/functions.php:458 -#: inc/functions.php:840 #, php-format msgid "That file is larger than %s." msgstr "Ten plik jest większy niż %s." -#: imgboard.php:428 imgboard.php:438 msgid "Failed to download file at specified URL." msgstr "Nie udało się pobrać pliku z podanego adresu URL." -#: imgboard.php:460 msgid "Error while processing audio/video." msgstr "Błąd podczas przetwarzania audio/wideo." -#: imgboard.php:467 inc/functions.php:865 inc/functions.php:880 msgid "Could not create thumbnail." msgstr "Nie można utworzyć miniaturki." -#: imgboard.php:490 msgid "upload a file or embed a URL" msgstr "prześlij plik lub umieść adres URL" -#: imgboard.php:492 msgid "upload a file" msgstr "prześlij plik" -#: imgboard.php:494 msgid "embed a URL" msgstr "osadź adres URL" -#: imgboard.php:497 #, php-format msgid "Please %s to start a new thread." msgstr "Proszę %s, aby rozpocząć nowy wątek." -#: imgboard.php:503 #, php-format msgid "Please enter a message and/or %s." msgstr "Wprowadź wiadomość i/lub %s." -#: imgboard.php:505 msgid "Please enter a message." msgstr "Wpisz wiadomość." -#: imgboard.php:507 #, php-format msgid "Please %s." msgstr "Proszę %s." -#: imgboard.php:513 #, php-format msgid "Your %s will be shown once it has been approved." msgstr "Twój %s zostanie wyświetlony po zatwierdzeniu." -#: imgboard.php:536 msgid "Updating thread..." msgstr "Aktualizuję wątek ..." -#: imgboard.php:549 msgid "Updating index..." msgstr "Aktualizuję indeks ..." -#: imgboard.php:554 -msgid "Created raw post" -msgstr "Utworzono nieprzetworzony post" +msgid "Created staff post" +msgstr "" -#: imgboard.php:560 msgid "This post has been deleted" msgstr "Ten post został usunięty" -#: imgboard.php:562 msgid "This post requires moderation before it can be displayed" msgstr "Ten post wymaga moderacji, zanim będzie można go wyświetlić" -#: imgboard.php:574 msgid "Automatic refreshing is disabled." msgstr "Automatyczne odświeżanie jest wyłączone." -#: imgboard.php:599 imgboard.php:749 msgid "Reporting is disabled." msgstr "Raportowanie jest wyłączone." -#: imgboard.php:604 imgboard.php:703 msgid "" "Sorry, an invalid post identifier was sent. Please go back, refresh the " "page, and try again." @@ -160,255 +146,202 @@ msgstr "" "Przepraszamy, wysłano nieprawidłowy identyfikator postu. Proszę wrócić, " "odświeżyć stronę i spróbować ponownie." -#: imgboard.php:608 msgid "Moderators have determined that post does not break any rules." msgstr "Moderatorzy ustalili, że post nie łamie żadnych zasad." -#: imgboard.php:613 msgid "You have already submitted a report for that post." msgstr "Złożyłeś już raport dotyczący tego postu." -#: imgboard.php:649 inc/html.php:194 inc/html.php:878 msgid "(enter the text below)" msgstr "(wpisz tekst poniżej)" -#: imgboard.php:653 msgid "Please complete a CAPTCHA to submit your report" msgstr "Wypełnij CAPTCHA, aby przesłać zgłoszenie" -#: imgboard.php:654 inc/html.php:95 inc/html.php:1022 inc/html.php:1070 -#: inc/html.php:1118 inc/html.php:1158 msgid "Submit" msgstr "Wyślij" -#: imgboard.php:676 msgid "Post reported." msgstr "Post zgłoszony." -#: imgboard.php:680 msgid "Tick the box next to a post and click \"Delete\" to delete it." msgstr "Zaznacz pole obok postu i kliknij \"Usuń\", aby go usunąć." -#: imgboard.php:684 msgid "" "Post deletion is currently disabled.
Please try again in a few moments." msgstr "" "Usuwanie postów jest obecnie wyłączone.
Proszę spróbować ponownie za " "kilka chwil." -#: imgboard.php:711 msgid "Post deleted." msgstr "Post usunięty." -#: imgboard.php:713 msgid "Invalid password." msgstr "Nieprawidłowe hasło." -#: imgboard.php:744 msgid "Rebuilt board." msgstr "Odbudowano tablicę." -#: imgboard.php:754 msgid "Access denied" msgstr "Odmowa dostępu" -#: imgboard.php:765 msgid "Account not found." msgstr "Nie znaleziono konta." -#: imgboard.php:769 imgboard.php:1154 msgid "This account may not be updated while TINYIB_ADMINPASS is set." msgstr "" "To konto nie może być aktualizowane, gdy TINYIB_ADMINPASS jest ustawiony." -#: imgboard.php:771 imgboard.php:1156 msgid "This account may not be updated while TINYIB_MODPASS is set." -msgstr "To konto nie może być aktualizowane, gdy TINYIB_MODPASS jest ustawiony." +msgstr "" +"To konto nie może być aktualizowane, gdy TINYIB_MODPASS jest ustawiony." -#: imgboard.php:777 imgboard.php:1161 msgid "A password is required." msgstr "Wymagane jest podanie hasła." -#: imgboard.php:788 msgid "Invalid role." msgstr "Nieprawidłowa rola." -#: imgboard.php:793 #, php-format msgid "Added account %s" msgstr "Dodano konto %s" -#: imgboard.php:794 msgid "Added account" msgstr "Dodano konto" -#: imgboard.php:798 #, php-format msgid "Renamed account %1$s as %2$s" msgstr "Zmieniono nazwę konta %1$s na %2$s" -#: imgboard.php:801 #, php-format msgid "Changed password of account %s" msgstr "Zmieniono hasło konta %s" -#: imgboard.php:807 inc/html.php:1066 inc/html.php:1091 msgid "Super-administrator" msgstr "Super-administrator" -#: imgboard.php:810 inc/html.php:1067 inc/html.php:1094 msgid "Administrator" msgstr "" -#: imgboard.php:813 inc/html.php:1068 inc/html.php:1097 msgid "Moderator" msgstr "" -#: imgboard.php:816 inc/html.php:1069 inc/html.php:1100 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" -#: imgboard.php:819 #, php-format msgid "Changed role of account %s to %s" msgstr "Zmieniono rolę konta %s na %s" -#: imgboard.php:821 msgid "Updated account" msgstr "Zaktualizowane konto" -#: imgboard.php:838 -msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." -msgstr "Przepraszamy, istnieje już blokada dla tego adresu IP." - -#: imgboard.php:850 msgid "permanently" msgstr "na stałe" -#: imgboard.php:852 #, php-format msgid "until %s" msgstr "" -#: imgboard.php:854 #, php-format msgid "Banned %s %s" msgstr "Zbanowany %s %s" -#: imgboard.php:856 #, php-format msgid "Banned %s %s: %s" msgstr "Zbanowany %s %s: %s" -#: imgboard.php:863 +#, php-format +msgid "Added ban message to %s" +msgstr "" + msgid "Banned 1 IP address" msgstr "Zablokowano 1 adres IP" -#: imgboard.php:865 #, php-format msgid "Banned %d IP addresses" msgstr "Zablokowane %d adresy IP" -#: imgboard.php:871 #, php-format msgid "Lifted ban on %s" msgstr "Zniesiony ban na %s" -#: imgboard.php:888 msgid "Sorry, that keyword has already been added." msgstr "Przepraszamy, to słowo kluczowe zostało już dodane." -#: imgboard.php:903 imgboard.php:907 #, php-format msgid "Updated keyword %s" msgstr "Zaktualizowane słowo kluczowe %s" -#: imgboard.php:904 msgid "Keyword updated." msgstr "Zaktualizowano słowo kluczowe." -#: imgboard.php:908 msgid "Keyword added." msgstr "Dodano słowo kluczowe." -#: imgboard.php:913 msgid "That keyword does not exist." msgstr "To słowo kluczowe nie istnieje." -#: imgboard.php:922 #, php-format msgid "Deleted keyword %s" msgstr "Usunięte słowo kluczowe %s" -#: imgboard.php:923 msgid "Keyword deleted." msgstr "Usunięto słowo kluczowe." -#: imgboard.php:1020 imgboard.php:1067 imgboard.php:1082 imgboard.php:1116 -#: imgboard.php:1131 imgboard.php:1146 -msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." -msgstr "Przepraszamy, ale wygląda na to, że nie ma posta z tym identyfikatorem." - -#: imgboard.php:1036 #, php-format msgid "Deleted %s" msgstr "Usunięto %s" -#: imgboard.php:1048 msgid "Deleted 1 post" msgstr "Usunięto 1 post" -#: imgboard.php:1050 #, php-format msgid "Deleted %d posts" msgstr "Usunięto %d postów" -#: imgboard.php:1064 imgboard.php:1143 msgid "Approved" msgstr "Zaakceptowano" -#: imgboard.php:1065 imgboard.php:1144 #, php-format msgid "Post No.%d approved." msgstr "Wpis nr %d zatwierdzony." -#: imgboard.php:1113 inc/html.php:412 +msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." +msgstr "" +"Przepraszamy, ale wygląda na to, że nie ma posta z tym identyfikatorem." + msgid "Stickied" msgstr "Przyklejony" -#: imgboard.php:1113 msgid "Unstickied" msgstr "Odklejony" -#: imgboard.php:1119 imgboard.php:1134 msgid "Form data was lost. Please go back and try again." msgstr "Dane formularza zostały utracone. Proszę wrócić i spróbować ponownie." -#: imgboard.php:1128 inc/html.php:416 msgid "Locked" msgstr "Zablokowany" -#: imgboard.php:1128 msgid "Unlocked" msgstr "Odblokowany" -#: imgboard.php:1167 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "" + msgid "Password updated" msgstr "Hasło zaktualizowane" -#: inc/functions.php:293 msgid "Please enter the CAPTCHA text." msgstr "Wpisz tekst CAPTCHA." -#: inc/functions.php:295 msgid "" "Incorrect CAPTCHA text entered. Please try again.
Click the image to " "retrieve a new CAPTCHA." msgstr "" -"Wprowadzono nieprawidłowy tekst CAPTCHA. Proszę spróbować " -"ponownie.
Kliknij na obrazek, aby pobrać nowy CAPTCHA." +"Wprowadzono nieprawidłowy tekst CAPTCHA. Proszę spróbować ponownie." +"
Kliknij na obrazek, aby pobrać nowy CAPTCHA." -#: inc/functions.php:344 #, php-format msgid "" "Please shorten your message, or post it in multiple parts. Your message is " @@ -417,15 +350,12 @@ msgstr "" "Skróć wiadomość lub opublikuj ją w wielu częściach. Twoja wiadomość ma %1$d " "znaków długości, a maksymalna dozwolona jest %2$d." -#: inc/functions.php:377 msgid "Invalid key." msgstr "Nieprawidłowy klucz." -#: inc/functions.php:388 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło." -#: inc/functions.php:461 #, php-format msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive (%s) in php.ini." @@ -433,36 +363,29 @@ msgstr "" "Przesłany plik przekracza wartość dyrektywy upload_max_filesize (%s) w php." "ini." -#: inc/functions.php:464 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Przesłany plik został przesłany tylko częściowo." -#: inc/functions.php:467 msgid "No file was uploaded." msgstr "Nie przesłano żadnego pliku." -#: inc/functions.php:470 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Brak folderu tymczasowego." -#: inc/functions.php:473 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "Nie udało się zapisać pliku na dysku" -#: inc/functions.php:476 msgid "Unable to save the uploaded file." msgstr "Nie można zapisać przesłanego pliku." -#: inc/functions.php:484 #, php-format msgid "" "Duplicate file uploaded. That file has already been posted here." msgstr "" -"Przesłano duplikat pliku. Ten plik został już umieszczony tutaj." +"Przesłano duplikat pliku. Ten plik został już umieszczony tutaj." -#: inc/functions.php:576 inc/functions.php:649 msgid "" "Unable to read the uploaded file while creating its thumbnail. A common " "cause for this is an incorrect extension when the file is actually of a " @@ -472,11 +395,9 @@ msgstr "" "Częstą przyczyną jest nieprawidłowe rozszerzenie, gdy plik jest w " "rzeczywistości innego typu." -#: inc/functions.php:801 msgid "File transfer failure. Please retry the submission." msgstr "Błąd transferu pliku. Proszę ponowić próbę przesłania." -#: inc/functions.php:810 msgid "" "Failed to read the MIME type and size of the uploaded file. Please retry the " "submission." @@ -484,37 +405,29 @@ msgstr "" "Nie można odczytać typu MIME i rozmiaru przekazanego pliku. Ponów próbę " "przesłania." -#: inc/functions.php:824 inc/functions.php:829 msgid "Could not copy uploaded file." msgstr "Nie można skopiować przesłanego pliku." -#: inc/functions.php:837 msgid "File transfer failure. Please go back and try again." msgstr "Niepowodzenie transferu plików. Wróć i spróbuj ponownie." -#: inc/functions.php:897 inc/functions.php:920 msgid "Sorry, your video appears to be corrupt." msgstr "Przepraszamy, Twój plik wideo wygląda na uszkodzony." -#: inc/html.php:67 #, php-format msgid "Supported file type is %s" msgstr "Obsługiwany typ pliku to %s" -#: inc/html.php:70 #, php-format msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." msgstr "Obsługiwane typy plików to %1$s i %2$s." -#: inc/html.php:130 -msgid "Reply to" -msgstr "Odpowiedz na" +msgid "Raw HTML" +msgstr "" -#: inc/html.php:131 -msgid "0 to start a new thread" -msgstr "0, aby rozpocząć nowy wątek" +msgid "Enable" +msgstr "" -#: inc/html.php:132 msgid "" "Text entered in the Message field will be posted as is with no formatting " "applied." @@ -522,284 +435,216 @@ msgstr "" "Tekst wprowadzony w polu Wiadomość zostanie wysłany w takiej postaci, w " "jakiej jest, bez zastosowania formatowania." -#: inc/html.php:133 msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." msgstr "Podziały wierszy muszą być określone za pomocą \"<br>\"." -#: inc/html.php:198 +msgid "Reply to" +msgstr "Odpowiedz na" + +msgid "0 to start a new thread" +msgstr "0, aby rozpocząć nowy wątek" + msgid "CAPTCHA" msgstr "" -#: inc/html.php:214 #, php-format msgid "Maximum file size allowed is %s." msgstr "Maksymalny dopuszczalny rozmiar pliku to %s." -#: inc/html.php:219 msgid "File" msgstr "Plik" -#: inc/html.php:239 msgid "Embed" msgstr "Osadź" -#: inc/html.php:242 msgid "(paste a YouTube URL)" msgstr "(wklej adres URL YouTube)" -#: inc/html.php:257 msgid "All posts are moderated before being shown." msgstr "Wszystkie posty są moderowane przed wyświetleniem." -#: inc/html.php:259 msgid "All posts with a file attached are moderated before being shown." -msgstr "Wszystkie posty z załączonym plikiem są moderowane przed wyświetleniem." +msgstr "" +"Wszystkie posty z załączonym plikiem są moderowane przed wyświetleniem." -#: inc/html.php:269 #, php-format msgid "Images greater than %s will be thumbnailed." msgstr "Obrazy większe niż %s będą miniaturowane." -#: inc/html.php:274 #, php-format msgid "Currently %s unique user posts." msgstr "" -#: inc/html.php:287 msgid "Name" msgstr "" -#: inc/html.php:301 msgid "E-mail" msgstr "" -#: inc/html.php:315 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: inc/html.php:329 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: inc/html.php:348 inc/html.php:625 inc/html.php:1054 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: inc/html.php:349 msgid "(for post and file deletion)" msgstr "(do usuwania postów i plików)" -#: inc/html.php:400 inc/html.php:1418 inc/html.php:1446 msgid "Report" msgstr "Zgłoś" -#: inc/html.php:429 -msgid "Embed:" -msgstr "Osadź:" - -#: inc/html.php:429 -msgid "File:" -msgstr "Plik:" - -#: inc/html.php:527 inc/html.php:1254 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: inc/html.php:533 msgid "Post truncated. Click Reply to view." msgstr "Post skrócony. Kliknij Odpowiedz, aby wyświetlić cały." -#: inc/html.php:544 msgid "1 post omitted. Click Reply to view." msgstr "1 post pominięty. Kliknij Odpowiedz, aby wyświetlić." -#: inc/html.php:546 #, php-format msgid "%d posts omitted. Click Reply to view." msgstr "%d posty pominięte. Kliknij pozycję Odpowiedz, aby wyświetlić." -#: inc/html.php:562 inc/html.php:597 inc/html.php:609 msgid "Catalog" msgstr "Katalog" -#: inc/html.php:563 msgid "Manage" msgstr "Zarządzaj" -#: inc/html.php:572 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: inc/html.php:585 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: inc/html.php:609 inc/html.php:611 inc/html.php:778 msgid "Return" msgstr "Powrót" -#: inc/html.php:611 msgid "Posting mode: Reply" msgstr "Tryb publikowania: Odpowiadanie" -#: inc/html.php:624 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: inc/html.php:626 inc/html.php:1420 inc/html.php:1452 inc/html.php:1476 -#: inc/html.php:1521 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: inc/html.php:627 msgid "Delete Post" msgstr "Usuń Post" -#: inc/html.php:783 inc/html.php:1564 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: inc/html.php:786 msgid "Accounts" msgstr "Konta" -#: inc/html.php:788 msgid "Bans" msgstr "Bany" -#: inc/html.php:789 inc/html.php:1405 msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: inc/html.php:791 -msgid "Moderate Post" -msgstr "Moderuj Post" - -#: inc/html.php:793 -msgid "Moderation Log" -msgstr "Dziennik moderacji" - -#: inc/html.php:795 -msgid "Raw Post" -msgstr "Surowy post" - -#: inc/html.php:797 -msgid "Rebuild All" -msgstr "Odbuduj wszystko" - -#: inc/html.php:798 -msgid "Reports" -msgstr "Zgłoszenia" - -#: inc/html.php:801 inc/html.php:1407 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizuj" - -#: inc/html.php:804 msgid "Migrate Database" msgstr "Migruj bazę danych" -#: inc/html.php:806 inc/html.php:1021 -msgid "Change password" -msgstr "Zmień hasło" +msgid "Moderate Post" +msgstr "Moderuj Post" + +msgid "Moderation Log" +msgstr "Dziennik moderacji" + +msgid "Rebuild All" +msgstr "Odbuduj wszystko" + +msgid "Reports" +msgstr "Zgłoszenia" + +msgid "Staff Post" +msgstr "" + +msgid "Status" +msgstr "Status" + +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" + +msgid "Change Password" +msgstr "" -#: inc/html.php:807 msgid "Log Out" msgstr "Wyloguj się" -#: inc/html.php:813 msgid "Manage mode" msgstr "" -#: inc/html.php:848 msgid "Log In" msgstr "Zaloguj sie" -#: inc/html.php:849 msgid "Enter a username and password" msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika i hasło" -#: inc/html.php:922 msgid "No logs." msgstr "Brak logów." -#: inc/html.php:925 msgid "Moderation log" msgstr "Dziennik moderacji" -#: inc/html.php:978 msgid "Reported posts" msgstr "Zgłoszone posty" -#: inc/html.php:981 #, php-format msgid "%1$d report by %2$s" msgstr "%1$d zgłoszone przez %2$s" -#: inc/html.php:983 #, php-format msgid "%1$d reports by %2$s" msgstr "" -#: inc/html.php:997 #, php-format msgid "%d reports" msgstr "%d raportów" -#: inc/html.php:1000 #, php-format msgid "Reported by %s" msgstr "Zgłoszone przez %s" -#: inc/html.php:1003 inc/html.php:1551 msgid "Moderate" msgstr "Moderuj" -#: inc/html.php:1007 msgid "There are currently no reported posts." msgstr "Obecnie nie ma żadnych zgłoszonych postów." -#: inc/html.php:1042 msgid "Add an account" msgstr "Dodaj konto" -#: inc/html.php:1045 msgid "Update an account" msgstr "" -#: inc/html.php:1046 msgid "Leave blank to maintain current password" msgstr "Pozostaw puste, aby zachować aktualne hasło" -#: inc/html.php:1053 inc/html.php:1085 msgid "Username" msgstr "Nazwa uzytkownika" -#: inc/html.php:1055 inc/html.php:1085 msgid "Role" msgstr "Rola" -#: inc/html.php:1065 msgid "Choose a role" msgstr "Wybierz rolę" -#: inc/html.php:1085 msgid "Last active" msgstr "Ostatnio aktywny" -#: inc/html.php:1087 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: inc/html.php:1103 msgid "update" msgstr "" -#: inc/html.php:1111 msgid "Add a ban" msgstr "" -#: inc/html.php:1112 msgid "" "Multiple IP addresses may be banned at once by separating each address with " "a comma." @@ -807,308 +652,250 @@ msgstr "" "Wiele adresów IP może zostać zablokowanych jednocześnie, oddzielając każdy " "adres przecinkiem." -#: inc/html.php:1113 inc/html.php:1144 msgid "IP Address" msgstr "Adres IP" -#: inc/html.php:1114 msgid "Expire(sec)" msgstr "Wygasa (s)" -#: inc/html.php:1115 inc/html.php:1144 -msgid "Reason" -msgstr "Przyczyna" - -#: inc/html.php:1116 msgid "never" msgstr "nigdy" -#: inc/html.php:1117 -msgid "optional" +msgid "Optional." msgstr "" -#: inc/html.php:1119 msgid "1 hour" msgstr "1 godzina" -#: inc/html.php:1120 msgid "1 day" msgstr "1 dzień" -#: inc/html.php:1121 msgid "2 days" msgstr "2 dni" -#: inc/html.php:1122 msgid "1 week" msgstr "1 tydzień" -#: inc/html.php:1123 msgid "2 weeks" msgstr "2 tygodnie" -#: inc/html.php:1124 msgid "1 month" msgstr "1 miesiąc" -#: inc/html.php:1144 +msgid "Append a message to the post. Optional." +msgstr "" + msgid "Set At" msgstr "" -#: inc/html.php:1144 msgid "Expires" msgstr "Wygasa" -#: inc/html.php:1146 msgid "Does not expire" msgstr "Nie wygasa" -#: inc/html.php:1148 msgid "lift" msgstr "" -#: inc/html.php:1156 msgid "Moderate a post" msgstr "Moderuj post" -#: inc/html.php:1157 msgid "Post ID" msgstr "ID posta" -#: inc/html.php:1159 -msgid "Tip:" -msgstr "Wskazówka:" +msgid "Tip" +msgstr "" -#: inc/html.php:1160 msgid "" "While browsing the image board, you can easily moderate a post if you are " "logged in." msgstr "" -#: inc/html.php:1161 msgid "" "Tick the box next to a post and click \"Delete\" at the bottom of the page " "with a blank password." msgstr "" "Zaznacz pole obok postu i kliknij \"Usuń\" na dole strony z pustym hasłem." -#: inc/html.php:1177 #, php-format msgid "Moderate %d posts" msgstr "" -#: inc/html.php:1178 msgid "Delete all" msgstr "Usuń wszystkie" -#: inc/html.php:1179 msgid "Ban all" msgstr "" -#: inc/html.php:1181 msgid "1 thread and 1 reply will be deleted." msgstr "1 wątek i 1 odpowiedź zostaną usunięte." -#: inc/html.php:1183 #, php-format msgid "1 thread and %d replies will be deleted." msgstr "1 wątek i %d odpowiedzi zostaną usunięte." -#: inc/html.php:1185 #, php-format msgid "%d threads and 1 reply will be deleted." msgstr "%d wątków i 1 odpowiedź zostaną usunięte." -#: inc/html.php:1187 #, php-format msgid "%1$d threads and %2$d replies will be deleted." msgstr "%1$d wątków i %2$d odpowiedzi zostanie usuniętych." -#: inc/html.php:1190 msgid "1 IP address will be banned." msgstr "1 adres IP zostanie zbanowany." -#: inc/html.php:1192 #, php-format msgid "%d IP addresses will be banned." msgstr "%d Adresy IP zostaną zbanowane." -#: inc/html.php:1245 #, php-format msgid " A ban record already exists for %s" msgstr "" -#: inc/html.php:1248 msgid "Only an administrator may ban an IP address." msgstr "Tylko administrator może zablokować adres IP." -#: inc/html.php:1250 #, php-format msgid "IP address: %s" msgstr "Adres IP: %s" -#: inc/html.php:1254 msgid "Thread" msgstr "Wątek" -#: inc/html.php:1261 msgid "1 reply will be deleted." msgstr "1 odpowiedź zostanie usunięta." -#: inc/html.php:1263 #, php-format msgid "%d replies will be deleted." msgstr "%d odpowiedzi zostaną usunięte." -#: inc/html.php:1267 msgid "Belongs to " msgstr "Należy do " -#: inc/html.php:1274 msgid "Un-sticky" msgstr "" -#: inc/html.php:1274 msgid "Sticky" msgstr "" -#: inc/html.php:1275 msgid "Return this thread to a normal state." msgstr "Przywróć ten wątek do normalnego stanu." -#: inc/html.php:1275 msgid "Keep this thread at the top of the board." msgstr "" -#: inc/html.php:1288 msgid "Unlock" msgstr "Odblokuj" -#: inc/html.php:1288 msgid "Lock" msgstr "Zablokuj" -#: inc/html.php:1289 msgid "Allow replying to this thread." msgstr "Zezwól na odpowiadanie w tym wątku." -#: inc/html.php:1289 msgid "Disallow replying to this thread." msgstr "Wyłączenie możliwości odpowiadania w tym wątku." -#: inc/html.php:1303 #, php-format msgid "Moderating No.%d" msgstr "" -#: inc/html.php:1304 inc/html.php:1441 msgid "Action" msgstr "" -#: inc/html.php:1306 msgid "Delete thread" msgstr "Usuń wątek" -#: inc/html.php:1308 msgid "Delete reply" msgstr "Usuń odpowiedź" -#: inc/html.php:1310 msgid "Ban poster" msgstr "" -#: inc/html.php:1315 inc/html.php:1517 msgid "Approve" msgstr "Zatwierdź" -#: inc/html.php:1316 inc/html.php:1491 msgid "report" msgstr "zgłoś" -#: inc/html.php:1316 inc/html.php:1491 msgid "reports" msgstr "raporty" -#: inc/html.php:1393 msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." msgstr "Przepraszamy, ale nie ma słowa kluczowego o tym identyfikatorze." -#: inc/html.php:1404 inc/html.php:1441 -msgid "Keyword" -msgstr "Słowo kluczowe" - -#: inc/html.php:1406 -msgid "Action:" -msgstr "" - -#: inc/html.php:1407 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: inc/html.php:1421 inc/html.php:1449 msgid "Hide until approved" msgstr "Ukryj do momentu zatwierdzenia" -#: inc/html.php:1422 inc/html.php:1458 msgid "Delete and ban for 1 hour" msgstr "Usuń i zbanuj na 1 godzinę" -#: inc/html.php:1423 inc/html.php:1461 msgid "Delete and ban for 1 day" msgstr "Usuń i zbanuj na 1 dzień" -#: inc/html.php:1424 inc/html.php:1464 msgid "Delete and ban for 2 days" msgstr "Usuń i zbanuj na 2 dni" -#: inc/html.php:1425 inc/html.php:1467 msgid "Delete and ban for 1 week" msgstr "Usuń i zbanuj na 1 tydzień" -#: inc/html.php:1426 inc/html.php:1470 msgid "Delete and ban for 2 weeks" msgstr "Usuń i zbanuj na 2 tygodnie" -#: inc/html.php:1427 inc/html.php:1473 msgid "Delete and ban for 1 month" msgstr "Usuń i zbanuj na 1 miesiąc" -#: inc/html.php:1428 inc/html.php:1455 msgid "Delete and ban permanently" msgstr "Usuń i zbanuj na stałe" -#: inc/html.php:1476 msgid "Edit" msgstr "" -#: inc/html.php:1489 msgid "thread" msgstr "wątek" -#: inc/html.php:1489 msgid "threads" msgstr "wątki" -#: inc/html.php:1493 msgid "ban" msgstr "" -#: inc/html.php:1493 msgid "bans" msgstr "" -#: inc/html.php:1519 msgid "More Info" msgstr "Więcej informacji" -#: inc/html.php:1527 msgid "Pending posts" msgstr "Oczekujące posty" -#: inc/html.php:1543 msgid "Recent posts" msgstr "Najnowsze posty" -#: inc/html.php:1565 msgid "Info" msgstr "" + +#~ msgid "Created raw post" +#~ msgstr "Utworzono nieprzetworzony post" + +#~ msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." +#~ msgstr "Przepraszamy, istnieje już blokada dla tego adresu IP." + +#~ msgid "Embed:" +#~ msgstr "Osadź:" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Plik:" + +#~ msgid "Raw Post" +#~ msgstr "Surowy post" + +#~ msgid "Change password" +#~ msgstr "Zmień hasło" + +#~ msgid "Tip:" +#~ msgstr "Wskazówka:" diff --git a/locale/pt_BR/tinyib.po b/locale/pt_BR/tinyib.po index 153760d..3ba3176 100644 --- a/locale/pt_BR/tinyib.po +++ b/locale/pt_BR/tinyib.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-10 23:34-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-24 23:50+0000\n" "Last-Translator: Elton Viana Gonçalves da Luz \n" @@ -31,6 +31,9 @@ msgstr "TINYIB_TRIPSEED e TINYIB_ADMINPASS devem ser configurados." msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." msgstr "TINYIB_TRIPSEED e TINYIB_ADMINPASS devem ser configurados." +msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured." +msgstr "" + msgid "Unknown database mode specified." msgstr "Modo de banco de dados desconhecido especificado." @@ -53,6 +56,20 @@ msgstr "Respostas não são permitidas para tópicos bloqueados." msgid "Your post contains a blocked keyword." msgstr "Sua postagem contém uma palavra-chave bloqueada." +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." +msgstr "" + +msgid "Reason" +msgstr "" + msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." msgstr "Incorporar um URL e enviar um arquivo ao mesmo tempo não é suportado." @@ -107,7 +124,7 @@ msgstr "Atualizando tópico..." msgid "Updating index..." msgstr "" -msgid "Created raw post" +msgid "Created staff post" msgstr "" msgid "This post has been deleted" @@ -213,9 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Updated account" msgstr "" -msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." -msgstr "" - msgid "permanently" msgstr "" @@ -231,6 +245,10 @@ msgstr "" msgid "Banned %s %s: %s" msgstr "" +#, php-format +msgid "Added ban message to %s" +msgstr "" + msgid "Banned 1 IP address" msgstr "" @@ -265,9 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Keyword deleted." msgstr "" -msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." -msgstr "" - #, php-format msgid "Deleted %s" msgstr "" @@ -286,6 +301,9 @@ msgstr "" msgid "Post No.%d approved." msgstr "" +msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." +msgstr "" + msgid "Stickied" msgstr "" @@ -301,6 +319,9 @@ msgstr "" msgid "Unlocked" msgstr "" +msgid "Passwords do not match." +msgstr "" + msgid "Password updated" msgstr "" @@ -381,10 +402,10 @@ msgstr "" msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." msgstr "" -msgid "Reply to" +msgid "Raw HTML" msgstr "" -msgid "0 to start a new thread" +msgid "Enable" msgstr "" msgid "" @@ -395,6 +416,12 @@ msgstr "" msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." msgstr "" +msgid "Reply to" +msgstr "" + +msgid "0 to start a new thread" +msgstr "" + msgid "CAPTCHA" msgstr "" @@ -446,12 +473,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -msgid "Embed:" -msgstr "" - -msgid "File:" -msgstr "" - msgid "Reply" msgstr "" @@ -492,9 +513,6 @@ msgstr "" msgid "Delete Post" msgstr "" -msgid "Status" -msgstr "" - msgid "Accounts" msgstr "" @@ -504,28 +522,31 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" +msgid "Migrate Database" +msgstr "" + msgid "Moderate Post" msgstr "" msgid "Moderation Log" msgstr "" -msgid "Raw Post" -msgstr "" - msgid "Rebuild All" msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" +msgid "Staff Post" +msgstr "" + +msgid "Status" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "" -msgid "Migrate Database" -msgstr "" - -msgid "Change password" +msgid "Change Password" msgstr "" msgid "Log Out" @@ -612,13 +633,10 @@ msgstr "" msgid "Expire(sec)" msgstr "" -msgid "Reason" -msgstr "" - msgid "never" msgstr "" -msgid "optional" +msgid "Optional." msgstr "" msgid "1 hour" @@ -639,6 +657,9 @@ msgstr "" msgid "1 month" msgstr "" +msgid "Append a message to the post. Optional." +msgstr "" + msgid "Set At" msgstr "" @@ -657,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "Post ID" msgstr "" -msgid "Tip:" +msgid "Tip" msgstr "" msgid "" @@ -778,12 +799,6 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." msgstr "" -msgid "Keyword" -msgstr "" - -msgid "Action:" -msgstr "" - msgid "Add" msgstr "" diff --git a/locale/ru/tinyib.po b/locale/ru/tinyib.po index bc3d6c0..25fc647 100644 --- a/locale/ru/tinyib.po +++ b/locale/ru/tinyib.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-10 23:34-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-02 22:29+0000\n" "Last-Translator: prc07 \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Albanian \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" "X-Poedit-Basepath: ../..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: imgboard.php\n" @@ -28,6 +28,9 @@ msgstr "TINYIB_HCAPTCHA_SITE ve TINYIB_HCAPTCHA_SECRET yapılandırılmalıdır msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." msgstr "TINYIB_RECAPTCHA_SITE ve TINYIB_RECAPTCHA_SECRET yapılandırılmalıdır." +msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured." +msgstr "TINYIB_TRIPSEED yapılandırılmalıdır." + msgid "Unknown database mode specified." msgstr "Bilinmeyen veri tabanı modu belirtildi." @@ -48,6 +51,20 @@ msgstr "Kilitli mesaj dizilerini yanıtlamaya izin verilmiyor." msgid "Your post contains a blocked keyword." msgstr "Gönderiniz engellenen bir anahtar sözcük içeriyor." +msgid "Keyword" +msgstr "Anahtar sözcük" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s." +msgstr "IP adresiniz (%1$s), %2$s tarihine kadar yasaklandı." + +#, php-format +msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." +msgstr "IP adresiniz (%s) kalıcı olarak yasaklandı." + +msgid "Reason" +msgstr "Neden" + msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." msgstr "Aynı anda bir URL yerleştirmek ve bir dosya yüklemek desteklenmiyor." @@ -102,8 +119,8 @@ msgstr "Mesaj dizisi güncelleniyor..." msgid "Updating index..." msgstr "İndeks güncelleniyor..." -msgid "Created raw post" -msgstr "Ham gönderi oluşturuldu" +msgid "Created staff post" +msgstr "Personel gönderisi oluşturuldu" msgid "This post has been deleted" msgstr "Bu gönderi silindi" @@ -214,9 +231,6 @@ msgstr "%s hesabının rolü %s olarak değiştirildi" msgid "Updated account" msgstr "Hesap güncellendi" -msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." -msgstr "Üzgünüm, bu IP adresi için zaten bir yasak kaydı var." - msgid "permanently" msgstr "kalıcı olarak" @@ -232,6 +246,10 @@ msgstr "Yasaklandı %s %s" msgid "Banned %s %s: %s" msgstr "Yasaklandı %s %s: %s" +#, php-format +msgid "Added ban message to %s" +msgstr "%s'e yasaklama mesajı eklendi" + msgid "Banned 1 IP address" msgstr "1 IP adresi yasaklandı" @@ -266,9 +284,6 @@ msgstr "%s anahtar sözcüğü silindi" msgid "Keyword deleted." msgstr "Anahtar sözcük silindi." -msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." -msgstr "Üzgünüm, bu kimliğe sahip bir gönderi görünmüyor." - #, php-format msgid "Deleted %s" msgstr "%s silindi" @@ -287,6 +302,9 @@ msgstr "Onaylandı" msgid "Post No.%d approved." msgstr "%d numaralı gönderi onaylandı." +msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." +msgstr "Üzgünüm, bu kimliğe sahip bir gönderi görünmüyor." + msgid "Stickied" msgstr "Sabitlendi" @@ -302,6 +320,9 @@ msgstr "Kilitlendi" msgid "Unlocked" msgstr "Kilidi kaldırıldı" +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Parolalar eşleşmiyor." + msgid "Password updated" msgstr "Parola güncellendi" @@ -394,11 +415,11 @@ msgstr "Desteklenen dosya türü %s" msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." msgstr "Desteklenen dosya türleri %1$s ve %2$s." -msgid "Reply to" -msgstr "Yanıtla" +msgid "Raw HTML" +msgstr "Ham HTML" -msgid "0 to start a new thread" -msgstr "Yeni bir mesaj dizisi başlatmak için 0" +msgid "Enable" +msgstr "Etkinleştir" msgid "" "Text entered in the Message field will be posted as is with no formatting " @@ -410,6 +431,12 @@ msgstr "" msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." msgstr "Satır sonları \"<br>\" ile belirtilmelidir." +msgid "Reply to" +msgstr "Yanıtla" + +msgid "0 to start a new thread" +msgstr "Yeni bir mesaj dizisi başlatmak için 0" + msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" @@ -461,12 +488,6 @@ msgstr "(gönderi ve dosya silme için)" msgid "Report" msgstr "Bildir" -msgid "Embed:" -msgstr "Yerleştir:" - -msgid "File:" -msgstr "Dosya:" - msgid "Reply" msgstr "Yanıtla" @@ -509,9 +530,6 @@ msgstr "Sil" msgid "Delete Post" msgstr "Gönderiyi Sil" -msgid "Status" -msgstr "Durum" - msgid "Accounts" msgstr "Hesaplar" @@ -521,29 +539,32 @@ msgstr "Yasaklamalar" msgid "Keywords" msgstr "Anahtar Sözcükler" +msgid "Migrate Database" +msgstr "Veri Tabanını Taşı" + msgid "Moderate Post" msgstr "Gönderiyi Denetle" msgid "Moderation Log" msgstr "Denetleme Günlüğü" -msgid "Raw Post" -msgstr "Ham Gönderi" - msgid "Rebuild All" msgstr "Tümünü Yeniden Oluştur" msgid "Reports" msgstr "Bildiriler" +msgid "Staff Post" +msgstr "Personel Gönderisi" + +msgid "Status" +msgstr "Durum" + msgid "Update" msgstr "Güncelle" -msgid "Migrate Database" -msgstr "Veri Tabanını Taşı" - -msgid "Change password" -msgstr "Parola değiştir" +msgid "Change Password" +msgstr "Parola Değiştir" msgid "Log Out" msgstr "Oturumu Kapat" @@ -630,14 +651,11 @@ msgstr "IP Adresi" msgid "Expire(sec)" msgstr "Sona erme (sn)" -msgid "Reason" -msgstr "Neden" - msgid "never" msgstr "asla" -msgid "optional" -msgstr "isteğe bağlı" +msgid "Optional." +msgstr "İsteğe bağlı." msgid "1 hour" msgstr "1 saat" @@ -657,6 +675,9 @@ msgstr "2 hafta" msgid "1 month" msgstr "1 ay" +msgid "Append a message to the post. Optional." +msgstr "Gönderiye bir mesaj ekleyin. İsteğe bağlı." + msgid "Set At" msgstr "Ekleme Tarihi" @@ -675,8 +696,8 @@ msgstr "Gönderi denetle" msgid "Post ID" msgstr "Gönderi kimliği" -msgid "Tip:" -msgstr "İpucu:" +msgid "Tip" +msgstr "İpucu" msgid "" "While browsing the image board, you can easily moderate a post if you are " @@ -800,12 +821,6 @@ msgstr "bildiri" msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." msgstr "Üzgünüm, bu kimliğe sahip bir anahtar sözcük görünmüyor." -msgid "Keyword" -msgstr "Anahtar sözcük" - -msgid "Action:" -msgstr "Eylem:" - msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -860,6 +875,33 @@ msgstr "Son gönderiler" msgid "Info" msgstr "Bilgi" +#~ msgid "Created raw post" +#~ msgstr "Ham gönderi oluşturuldu" + +#~ msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." +#~ msgstr "Üzgünüm, bu IP adresi için zaten bir yasak kaydı var." + +#~ msgid "Embed:" +#~ msgstr "Yerleştir:" + +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Dosya:" + +#~ msgid "Raw Post" +#~ msgstr "Ham Gönderi" + +#~ msgid "Change password" +#~ msgstr "Parola değiştir" + +#~ msgid "optional" +#~ msgstr "isteğe bağlı" + +#~ msgid "Tip:" +#~ msgstr "İpucu:" + +#~ msgid "Action:" +#~ msgstr "Eylem:" + #~ msgid "TINYIB_TRIPSEED and TINYIB_ADMINPASS must be configured." #~ msgstr "TINYIB_TRIPSEED ve TINYIB_ADMINPASS yapılandırılmalıdır." diff --git a/locale/uk/tinyib.po b/locale/uk/tinyib.po index 1327406..633a8e9 100644 --- a/locale/uk/tinyib.po +++ b/locale/uk/tinyib.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-10 23:34-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -26,6 +26,9 @@ msgstr "" msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." msgstr "" +msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured." +msgstr "" + msgid "Unknown database mode specified." msgstr "" @@ -45,6 +48,20 @@ msgstr "" msgid "Your post contains a blocked keyword." msgstr "" +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." +msgstr "" + +msgid "Reason" +msgstr "" + msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." msgstr "" @@ -99,7 +116,7 @@ msgstr "" msgid "Updating index..." msgstr "" -msgid "Created raw post" +msgid "Created staff post" msgstr "" msgid "This post has been deleted" @@ -205,9 +222,6 @@ msgstr "" msgid "Updated account" msgstr "" -msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." -msgstr "" - msgid "permanently" msgstr "" @@ -223,6 +237,10 @@ msgstr "" msgid "Banned %s %s: %s" msgstr "" +#, php-format +msgid "Added ban message to %s" +msgstr "" + msgid "Banned 1 IP address" msgstr "" @@ -257,9 +275,6 @@ msgstr "" msgid "Keyword deleted." msgstr "" -msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." -msgstr "" - #, php-format msgid "Deleted %s" msgstr "" @@ -278,6 +293,9 @@ msgstr "" msgid "Post No.%d approved." msgstr "" +msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." +msgstr "" + msgid "Stickied" msgstr "" @@ -293,6 +311,9 @@ msgstr "" msgid "Unlocked" msgstr "" +msgid "Passwords do not match." +msgstr "" + msgid "Password updated" msgstr "" @@ -373,10 +394,10 @@ msgstr "" msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." msgstr "" -msgid "Reply to" +msgid "Raw HTML" msgstr "" -msgid "0 to start a new thread" +msgid "Enable" msgstr "" msgid "" @@ -387,6 +408,12 @@ msgstr "" msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." msgstr "" +msgid "Reply to" +msgstr "" + +msgid "0 to start a new thread" +msgstr "" + msgid "CAPTCHA" msgstr "" @@ -438,12 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -msgid "Embed:" -msgstr "" - -msgid "File:" -msgstr "" - msgid "Reply" msgstr "" @@ -484,9 +505,6 @@ msgstr "" msgid "Delete Post" msgstr "" -msgid "Status" -msgstr "" - msgid "Accounts" msgstr "" @@ -496,28 +514,31 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" +msgid "Migrate Database" +msgstr "" + msgid "Moderate Post" msgstr "" msgid "Moderation Log" msgstr "" -msgid "Raw Post" -msgstr "" - msgid "Rebuild All" msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" +msgid "Staff Post" +msgstr "" + +msgid "Status" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "" -msgid "Migrate Database" -msgstr "" - -msgid "Change password" +msgid "Change Password" msgstr "" msgid "Log Out" @@ -604,13 +625,10 @@ msgstr "" msgid "Expire(sec)" msgstr "" -msgid "Reason" -msgstr "" - msgid "never" msgstr "" -msgid "optional" +msgid "Optional." msgstr "" msgid "1 hour" @@ -631,6 +649,9 @@ msgstr "" msgid "1 month" msgstr "" +msgid "Append a message to the post. Optional." +msgstr "" + msgid "Set At" msgstr "" @@ -649,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Post ID" msgstr "" -msgid "Tip:" +msgid "Tip" msgstr "" msgid "" @@ -770,12 +791,6 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." msgstr "" -msgid "Keyword" -msgstr "" - -msgid "Action:" -msgstr "" - msgid "Add" msgstr "" diff --git a/locale/zh_Hans/tinyib.po b/locale/zh_Hans/tinyib.po index d8d06db..5aa0e65 100644 --- a/locale/zh_Hans/tinyib.po +++ b/locale/zh_Hans/tinyib.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-10 23:34-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-17 16:26+0000\n" "Last-Translator: Michael Mai \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)